Übersetzung für "Do you happen" in Deutsch
Just
out
of
curiosity,
what
do
you
expect
to
happen?
Nur
aus
Neugier
gefragt,
was
erwartest
du,
was
geschehen
wird?
Tatoeba v2021-03-10
Do
you
happen
to
know
where
Tom
lives?
Weißt
du
zufällig,
wo
Tom
wohnt?
Tatoeba v2021-03-10
Do
you
happen
to
know
how
this
got
into
her
liquor
cabinet?
Wissen
Sie
zufällig,
wie
das
in
ihre
Hausbar
bekommen
ist?
OpenSubtitles v2018
Tell
me,
Captain,
do
you
happen
to
know
the
Commandant's
name
at
Stalag
13?
Sagen
Sie,
wissen
Sie
zufällig
den
Namen
des
Kommandanten
von
Lager
13?
OpenSubtitles v2018
What
do
you
suppose
would
happen
if
we
made
these
things
public?
Was
würde
wohl
passieren,
wenn
wir
das
publik
machen
würden?
OpenSubtitles v2018
Oh,
uh,
by
the
by...
do
you
happen
to
have
a
spare
bed
down
there?
Apropos,
haben
Sie
da
unten
zufällig
ein
Bett
für
mich
frei?
OpenSubtitles v2018
Jack,
do
you
happen
to
know
which
way
they
went?
Jack,
wissen
Sie,
in
welche
Richtung
sie
gefahren
sind?
OpenSubtitles v2018
Do
you
happen
to
remember
how
much
tip
I
gave
the
taxi
driver?
Wissen
Sie
noch,
wie
viel
Trinkgeld
ich
dem
Taxifahrer
gegeben
habe?
OpenSubtitles v2018
Do
you
happen
to
know
what
he
died
of,
Doctor?
Wissen
Sie
zufällig,
woran
er
gestorben
ist,
Doktor?
OpenSubtitles v2018
Do
you
happen
to
know
if
the
premier
has
reached
a
decision?
Wissen
Sie
zufällig,
ob
der
Premier
sich
entschieden
hat?
OpenSubtitles v2018
Do
you
happen
to
know
where
the
samurai
of
Nanbu
are
staying?
Aber...
Wissen
Sie,
in
welchem
Gasthof
sich
Fürst
Nanbus
Gefolgsmänner
aufhalten?
OpenSubtitles v2018
What
do
you
think
will
happen
then?
Was
glaubst
du,
wird
dann
passieren?
OpenSubtitles v2018
Say,
what
do
you
happen
to
know
about
this
Helen
Jones?
Was
weißt
du
eigentlich
über
diese
Helen
Jones?
OpenSubtitles v2018