Übersetzung für "Weigh anchor" in Deutsch

Captain, weigh anchor.
Captain, lichten Sie den Anker.
OpenSubtitles v2018

Set sail, weigh anchor.
Setzt die Segel, Anker lichten.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna weigh anchor and I'm gonna make a run for it.
Ich lichte den Anker, und versuch, ihr zu entkommen.
OpenSubtitles v2018

Ships weigh anchor off our coast.
Schiffe sind vor unserer Küste vor Anker gegangen.
OpenSubtitles v2018

Time to weigh anchor.
Zeit, den Anker zu lichten.
OpenSubtitles v2018

Let us weigh anchor forthwith and gladly sail for home.
Sogleich die Anker lichten wir und segeln schnell der Heimat zu.
OpenSubtitles v2018

Weigh anchor and prepare to set sail for more adventure.
Lichtet die Anker und setzt die Segel, wir steuern weitere Abenteuer an.
ParaCrawl v7.1

Simply make your choice and watch us weigh anchor!
Treffen Sie Ihre Drauschifffahrt-Wahl und wir lichten den Anker!
ParaCrawl v7.1

Weigh anchor and let the boat ride goes in the bathtub!
Anker lichten und los geht die Bootsfahrt in der Badewanne!
ParaCrawl v7.1

All was well until we tried to weigh anchor.
Alles war gut, bis wir versuchen, die Anker lichten.
ParaCrawl v7.1

As soon as I can decently leave, I shall weigh anchor.
Sobald ich mit Anstand Abschied nehmen kann, lichte ich den Anker.
ParaCrawl v7.1

Bosun, weigh anchor!
Bootsmann, lichtet den Anker!
OpenSubtitles v2018

Sailors on board three ships from the Third Navy Squadron refused to weigh anchor.
Auf drei Schiffen des III. Geschwaders weigerten sich die Matrosen, die Anker zu lichten.
WikiMatrix v1

You are commanded to return to your ship... weigh anchor, and leave this harbor and all the Japan seas.
Es wird Ihnen befohlen, zum Schiff zurückzurudern, die Anker zu lichten und den Hafen und alle japanischen Gewässer zu verlassen.
OpenSubtitles v2018

Watched that gold disappear from that beach piece by piece, and watched them weigh anchor and set sail.
Wie sie das gesamte Gold Stück für Stück abtransportiert haben, die Anker lichteten und los segelten.
OpenSubtitles v2018

Whatever they'II have from this moment till we weigh anchor is on me!
Alles, was sie trinken, von jetzt an bis zu dem Zeitpunkt, an dem wir Anker lichten, geht auf mich.
OpenSubtitles v2018

On one of his voyages from the island of Hydra to the port of Piraeus, bad weather forced him to weigh anchor in Aegina at the gulf of Perivola.
Auf einer seiner Seereisen von der Insel Hydra zum Hafen von Piräus zwang ihn schlechtes Wetter den Anker vor Ägina zu werfen, im Golf von Perivola.
ParaCrawl v7.1