Übersetzung für "We would gladly" in Deutsch
We
would
have
gladly
gone
if
we
didn't
have
tickets
to
a
show.
Leider
nein,
wir
haben
Karten
für
die
Oper.
OpenSubtitles v2018
We
would
gladly
die
for
what
it
represents.
Wir
würden
bereitwillig
für
das
sterben,
was
es
repräsentiert.
OpenSubtitles v2018
We
would
gladly
be
parted
from
all
men
to
be
with
you
alone.
Von
allen
möchten
gern
wir
scheiden,
mit
dir
allein
zu
sein!
OpenSubtitles v2018
We
would
also
gladly
organize
your
company
fete
to
the
sound
of
bowling
small
talk!
Gerne
organisieren
wir
auch
Ihr
Firmenfest
mit
Bowlingplausch
!
CCAligned v1
We
would
be
gladly
offering
you
our
hospitality.
Wir
würden
uns
freuen,
Ihnen
unsere
Gastfreundschaft
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
We
would
gladly
like
to
inform
you
about
our
options
in
a
personal
meeting.
Gerne
informieren
wir
Sie
in
einem
persönlichen
Gespräch
über
unsere
Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
We
appreciate
her
competence
very
much
and
we
would
gladly
recommend
her.
Wir
schätzen
ihre
Kompetenz
sehr
und
können
sie
nur
weiterempfehlen.
ParaCrawl v7.1
Come
to
know
us
-
we
gladly
would
like
to
offer
individual
solutions
to
serve
you.
Lernen
Sie
uns
kennen,
gern
bieten
wir
individuelle
Lösungen
auch
für
Sie!
CCAligned v1
We
would
gladly
send
you
a
sample.
Wir
senden
Ihnen
gerne
ein
Muster
zu.
CCAligned v1
We
would
gladly
arrange
a
special
appointment
for
your
group
on
request.
Gerne
vereinbaren
wir
auf
Anfrage
einen
Sondertermin
für
Ihre
Gruppe.
CCAligned v1
We
would
gladly
send
you
a
proposal
for
your
vehicle,
free
of
charge
and
without
obligation.
Wir
übermitteln
Ihnen
gerne
kostenlos
und
unverbindlich
ein
Angebot
für
Ihr
Fahrzeug.
CCAligned v1
We
would
gladly
propose
a
specific
solution
for
your
hydrogeological
problem.
Gerne
schlagen
wir
für
Ihre
hydrogeologische
Fragstellung
eine
individuelle
Lösung
vor.
ParaCrawl v7.1
It
was
very
comfortable
and
we
would
gladly
stay
again!
Es
war
sehr
sauber
und
gefehlt
hat
es
uns
an
nichts!
ParaCrawl v7.1
We
would
gladly
arrange
your
journey
right
to
our
doorstep.
Wir
organisieren
gerne
Ihre
Reise
bis
vor
unsere
Haustüre.
ParaCrawl v7.1
We
would
gladly
help
you.
Nehmen
Sie
Kontakt
zu
uns
auf.
ParaCrawl v7.1
We
would
gladly
arrange
a
personal
consultation
for
your
individual
questions.
Gerne
können
Sie
für
Ihre
Fragestellungen
ein
persönliches
Beratungsgespräch
vereinbaren.
ParaCrawl v7.1
Our
conclusion:
we
would
gladly
come
back
any
time.
Unser
Fazit:
wir
würden
jeder
Zeit
gerne
wieder
kommen.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
we
would
gladly
be
of
assistance
with
the
further
schooling
of
your
new
mount.
Darüber
hinaus
sind
wir
gern
bei
der
weiteren
Ausbildung
Ihrer
Neuerwerbung
behilflich.
ParaCrawl v7.1
We
would
gladly
like
to
invite
you
to
a
free
information-day
at
our
place.
Dann
laden
wir
Sie
gerne
zu
einem
kostenlosen
Informationstag
in
unserem
Hause
ein.
ParaCrawl v7.1
We
would
most
gladly
organize
your
next
business
meeting
for
you.
Wir
freuen
uns,
Ihr
Business
Meeting
zu
organisieren.
CCAligned v1
If
you
have
any
questions,
we
would
gladly
provide
personal
advice.
Bei
Fragen
beraten
wir
Sie
gerne
auch
persönlich.
CCAligned v1
We
would
gladly
assist
you
by
selecting
the
correct
product
for
your
requirements.
Gerne
sind
wir
Ihnen
bei
der
Auswahl
des
geeigneten
Produktes
behilflich.
CCAligned v1
For
a
specielle
arrangement
we
would
gladly
put
together
an
individualized
offer.
Für
spezielle
Arrangements
erstellen
wir
Ihnen
gerne
ein
individuelles
Angebot.
CCAligned v1
We
would
gladly
furnish
you
with
a
personal
offer.
Wir
machen
Ihnen
gerne
ein
individuelles
Angebot.
CCAligned v1
We
would
gladly
tell
you
more
about
it.
Gern
erzählen
wir
Ihnen
mehr
darüber.
CCAligned v1
In
addition
we
would
gladly
answer
your
requests.
Darüber
hinaus
gehende
Anliegen
beantworten
wir
gerne
auf
Ihre
Anfrage.
CCAligned v1