Übersetzung für "We will also" in Deutsch
We
will
also
continue
to
provide
assistance
to
displaced
persons.
Zudem
werden
wir
auch
in
Zukunft
Hilfe
für
Vertriebene
bereitstellen.
Europarl v8
We
will
also
have
to
urgently
take
up
the
crucial
issue
of
internet
copyright.
Wir
werden
auch
dringend
die
kritische
Frage
der
Urheberrechte
im
Internet
aufgreifen
müssen.
Europarl v8
We
will
also
monitor
the
EU's
Economic
Recovery
Plan.
Wir
werden
auch
den
Konjunkturplan
der
EU
überwachen.
Europarl v8
In
this
way,
we
will
also
successfully
combat
climate
change.
Wir
könnten
darüber
hinaus
den
Klimawandel
erfolgreich
bekämpfen.
Europarl v8
In
so
doing,
we
will
also
give
professional
investors
and
custodians
a
share
of
the
responsibility.
Dabei
werden
wir
auch
professionelle
Anleger
und
Depotbanken
mit
in
die
Verantwortung
nehmen.
Europarl v8
We
will
also
need
to
examine
whether
our
regional
programmes
can
be
involved
in
this.
Wir
werden
auch
prüfen
müssen,
ob
unsere
Regionalprogramme
dafür
in
Frage
kommen.
Europarl v8
We
will
also
underline
the
need
to
cooperate
on
fighting
climate
change.
Wir
werden
auch
die
Notwendigkeit
betonen,
in
der
Bekämpfung
des
Klimawandels
zusammenzuarbeiten.
Europarl v8
That
is
something
that
we
will
also
do
in
Parliament.
Das
werden
wir
auch
im
Parlament
tun.
Europarl v8
We
will
also
be
putting
in
some
remarks
on
Hong
Kong,
Tibet
and
Macau.
Wir
werden
auch
Anmerkungen
zu
Hongkong,
Tibet
und
Macao
machen.
Europarl v8
We
will
also
have
to
press
for
the
full
implementation
of
the
North-South
Comprehensive
Peace
Agreement.
Außerdem
müssen
wir
auf
die
uneingeschränkte
Umsetzung
des
Umfassenden
Friedensabkommens
Nord-Süd
drängen.
Europarl v8
We
will
also
be
helping
ourselves.
Wir
werden
auch
uns
selbst
helfen.
Europarl v8
We
will
also
provide
further
financial
assistance
for
the
aftermath
of
the
conflict.
Wir
werden
auch
weitere
finanzielle
Unterstützung
für
die
Folgen
des
Konflikts
bereitstellen.
Europarl v8
We
will
also
meet
next
month
during
Question
Hour
with
President
Barroso.
Wir
werden
uns
auch
im
nächsten
Monat
zur
Fragestunde
mit
Präsident
Barroso
treffen.
Europarl v8
We
will
also
work
on
further
reducing
delays
in
providing
grants
and
payments.
Darüber
wollen
wir
dafür
sorgen,
dass
bewilligte
Mittel
schneller
ausgezahlt
werden.
Europarl v8
Three,
we
will
also
consider
a
European
independent
fiscal
agency.
Drittens
werden
wir
auch
eine
unabhängige
europäische
Steueragentur
in
Erwägung
ziehen.
Europarl v8
That
is
something
we
will
also
investigate,
Mrs
Lulling.
Ein
Beitrag,
dem
wir
ebenfalls
nachgehen
werden,
Frau
Lulling.
Europarl v8
If
that
hurricane
swamps
it
we
will
also
feel
the
effects.
Falls
dieser
über
das
Land
hinwegfegt,
werden
auch
wir
die
Auswirkungen
spüren.
Europarl v8
We
will
also
take
account
of
certain
specific
situations.
Wir
werden
aber
auch
bestimmten
Sonderfällen
Rechnung
tragen.
Europarl v8
We
will
also
discuss
this
with
Mr
Van
Miert.
Wir
werden
darüber
auch
mit
Herrn
Van
Miert
diskutieren.
Europarl v8
I
think
that
we
will
also
benefit
from
EQUAL.
Ich
denke,
wir
werden
auch
von
EQUAL
profitieren.
Europarl v8
In
the
coming
months,
we
will
also
have
elections
in
Iran
and
in
Lebanon.
In
den
kommenden
Monaten
wird
es
außerdem
Wahlen
im
Iran
und
Libanon
geben.
Europarl v8
We
will
also
vote
against
the
study
amendment.
Wir
stimmen
auch
gegen
das
Studien-Amendment.
Europarl v8
We
will
also
support
some
of
the
amendments.
Wir
werden
auch
einige
der
Änderungsanträge
unterstützen.
Europarl v8
We
will
also
have
to
close
provisionally
some
chapters
with
financial
implications.
Einige
Kapitel
mit
finanziellen
Auswirkungen
werden
wir
auch
vorläufig
schließen
müssen.
Europarl v8
The
measures
we
have
taken
will
also
be
helped
by
our
discussion
today.
Unsere
heutige
Diskussionen
wird
auch
zu
den
von
uns
getroffenen
Maßnahmen
beitragen.
Europarl v8
We
will
also
have
to
give
full
consideration
to
respect
for
fundamental
rights.
Wir
werden
auch
die
vollständige
Einhaltung
der
Grundrechte
berücksichtigen
müssen.
Europarl v8
We
will
also
make
use
of
this
tool
of
the
general
review
of
the
accounting
directives.
Wir
werden
auch
dieses
Instrument
der
allgemeinen
Überprüfung
der
Buchführungsrichtlinie
nutzen.
Europarl v8