Übersetzung für "We have shown" in Deutsch

Now we have shown that this is possible.
Wir haben jetzt gezeigt, dass dies möglich ist.
Europarl v8

We too have shown great restraint in the budgetary process.
Auch wir haben uns im Haushaltsprozeß außerordentlich diszipliniert verhalten.
Europarl v8

We have shown that we are prepared to do that.
Wir haben demonstriert, daß wir dazu bereit sind.
Europarl v8

We have shown that strong and credible targets are possible.
Wir haben gezeigt, dass starke und glaubwürdige Ziele möglich sind.
Europarl v8

However, I think we have been shown a way forward, and we are going to try to do it.
Aber ich denke, sie hat uns einen Weg aufgezeigt.
Europarl v8

We have shown rigour.
Wir haben Sparsamkeit unter Beweis gestellt.
Europarl v8

We are strengthening the Kyoto process and we have also shown that there are certain limits here.
Wir stärken den Kyoto-Prozess, und wir haben auch hier bestimmte Grenzen aufgezeigt.
Europarl v8

We have shown this very clearly through our vote earlier today.
Dies haben wir durch unsere Abstimmung heute schon überaus deutlich gemacht.
Europarl v8

We have shown that we have carried out our responsibilities regarding co-determination.
Wir haben gezeigt, dass wir die Aufgabe hin zur Mitbestimmung erfüllt haben.
Europarl v8

We have shown how crucial it is to ensure sound and effective interinstitutional cooperation.
Wir haben gezeigt, wie wichtig die reibungslose und effiziente interinstitutionelle Zusammenarbeit ist.
Europarl v8

We have already shown that this is possible.
Wir haben doch schon bewiesen, dass dies möglich ist.
Europarl v8

What patience we have all shown towards the lobbyists of the spirits industry!
Wir haben alle außerordentlich viel Geduld mit den Lobbyisten der Spirituosenindustrie gehabt!
Europarl v8

Through the Ferber report, we have shown that this is possible.
Mit dem Bericht Ferber haben wir gezeigt, dass das möglich ist.
Europarl v8

We have shown ourselves to be unable to do what is urgently needed.
Wir haben uns als unfähig erwiesen zu tun, was dringend erforderlich ist.
Europarl v8

We have shown leadership and cut the Gordian knot.
Wir haben Leadership bewiesen und den gordischen Knoten durchschlagen.
Europarl v8

We have therefore shown solidarity with other like-minded groups and Members.
Wir haben uns daher mit gleichgesinnten Fraktionen und Mitgliedern solidarisch erklärt.
Europarl v8

We have always shown and shall continue to show such solidarity.
Wir haben diese Solidarität immer bewiesen und werden das auch weiter tun.
Europarl v8

I am grateful for the respect that we have always shown each other.
Ich bin erfreut über den Respekt, den wir einander stets gezollt haben.
Europarl v8

And indeed, another time, already We have shown thee favour,
Und gewiß, bereits erwiesen WIR dir ein anderes Mal Wohltaten,
Tanzil v1