Übersetzung für "Vital challenge" in Deutsch
That
is
a
vital
challenge
to
Parliament.
Das
ist
eine
wichtige
Aufgabe
des
Parlaments.
Europarl v8
Too
little
work
has
been
done
to-date
on
this
vital,
complex
challenge.
In
diesem
maßgeblichen
und
vielschichtigen
Bereich
ist
bislang
zu
wenig
unternommen
worden.
TildeMODEL v2018
This
is
the
vital
challenge,
the
crucial
lesson.
Das
ist
die
entscheidende
Herausforderung,
die
entscheidende
Übung.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
vital
challenge
facing
the
IGC
and
history
will
judge
us
by
our
success
or
failure.
Das
ist
die
entscheidende
Frage
der
Regierungskonferenz,
und
die
Geschichte
wird
uns
nach
unserem
Erfolg
oder
Mißerfolg
beurteilen.
Europarl v8
I
think
today
we
are
faced
with
a
vital
challenge:
actually
to
use
what
we
know
and
what
we
have
in
support
of
political
process,
not
through
weapons,
but
through
words,
not
through
arms,
but
through
deeds
in
Iraq
and
help
the
people
there.
Ich
denke,
heutzutage
stehen
wir
einer
lebenswichtigen
Herausforderung
gegenüber:
wirklich
das
zu
nutzen,
was
wir
wissen
und
haben,
um
den
politischen
Prozess
zu
unterstützen,
nicht
durch
Gewehre,
sondern
durch
Worte,
nicht
mit
Waffen,
sondern
durch
Taten
im
Irak
und
durch
Hilfe
für
die
dort
lebenden
Menschen.
Europarl v8
Even
if
we
agree
that
the
vital
demographic
challenge
facing
Europe
as
a
whole
today
is
a
crucial
issue
for
the
Member
States,
the
very
least
we
can
say
is
that
we
disapprove
of
the
pseudo-solutions
which
you
propose
in
your
report.
Wenn
wir
uns
darüber
einig
sind,
dass
die
demografische
Herausforderung,
der
sich
Europa
heute
insgesamt
gegenüber
sieht,
ein
lebenswichtiges
Problem
für
unsere
Nationen
ist,
so
ist
doch
das
Mindeste,
dass
wir
die
von
Ihnen
vorgeschlagenen
Pseudo-Lösungen
und
den
Bericht,
in
dem
diese
enthalten
sind,
ablehnen
werden.
Europarl v8
A
key
element
of
the
partnership
with
China
is
a
new
initiative
on
near-zero
emissions
for
coal,
with
carbon
capture
and
storage,
to
address
the
vital
challenge
of
tackling
the
increasing
greenhouse
gas
emissions
from
coal.
Ein
Schlüsselelement
der
Partnerschaft
mit
China
ist
eine
neue
Initiative
zu
weitgehend
emissionsfreier
Kohleverbrennung
mit
Hilfe
von
Kohlenstoffabscheidungs-
und
–speichertechnologien,
um
die
große
Aufgabe
der
Bekämpfung
zunehmender
Treibhausgasemissionen
aus
Kohle
in
Angriff
zu
nehmen.
Europarl v8
The
EESC
also
believes
that
the
new
skills
involved
in
the
future
of
the
sector
must
be
identified
by
stakeholders
in
order
to
adapt
education
systems
to
this
vital
challenge.
Der
EWSA
ist
ferner
der
Auffassung,
dass
die
neuen,
für
die
Zukunft
der
Branche
relevanten
Fertigkeiten
von
den
Interessenträgern
ermittelt
werden
müssen,
um
die
Bildungssysteme
an
diese
wesentliche
Herausforderung
anzupassen.
TildeMODEL v2018
The
budgets
to
be
allocated
to
this
vital
challenge
for
the
EU
have
to
be
developed
over
the
long
term,
from
the
beginning
(R
&
D
&
I)
to
the
end
of
the
chain
(end
users),
with
financial
reserves
that
make
it
possible
to
smooth
over
the
effects
of
crises.
Der
Mitteleinsatz
für
die
Bewältigung
dieser
zentralen
Aufgabenstellung
der
EU
muss
langfristig
und
über
die
gesamte
Entwicklungskette,
vom
Stadium
der
Forschung,
Entwicklung
und
Innovation
bis
hin
zu
den
Endverbrauchern,
geplant
werden,
wobei
finanzielle
Reserven
für
die
Überbrückung
von
Krisenzeiten
einzuplanen
sind.
TildeMODEL v2018
The
budgets
to
be
allocated
to
this
vital
challenge
for
the
EU
have
to
be
developed
over
the
long
term,
from
the
beginning
(R
&
D
&
I)
to
the
end
of
the
chain
(end
users),
with
reserves
that
make
it
possible
to
smooth
over
the
effects
of
crises.
Der
Mitteleinsatz
für
die
Bewältigung
dieser
zentralen
Aufgabenstellung
der
EU
muss
langfristig
und
über
die
gesamte
Entwicklungskette,
vom
Stadium
der
Forschung,
Entwicklung
und
Innovation
bis
hin
zu
den
Endverbrauchern,
geplant
werden,
wobei
Reserven
für
die
Überbrückung
von
Krisenzeiten
einzuplanen
sind.
TildeMODEL v2018
The
commercial
development
of
EGNOS
and
GALILEO
is
critical
to
long-term
success,
and
too-little
work
has
been
done
to-date
on
this
vital,
complex
challenge.
Die
kommerzielle
Entwicklung
von
EGNOS
und
Galileo
ist
für
einen
langfristigen
Erfolg
unerlässlich,
und
bislang
ist
in
dieser
ungemein
wichtigen
und
vielschichtigen
Frage
nicht
genügend
unternommen
worden.
TildeMODEL v2018
Thus,
a
vital
overarching
policy
challenge
facing
the
new
Member
States
is
to
ensure
a
balanced
approach
in
which
economic,
budgetary,
employment
and
social
policies
are
set
up
in
a
way
that
they
are
mutually
reinforcing.
Somit
bedeutet
die
grundlegende
politische
Herausforderung,
mit
der
die
neuen
Mitgliedstaaten
konfrontiert
sind,
dass
eine
ausgewogene
Vorgehensweise
sichergestellt
werden
muss,
bei
der
wirtschafts-,
haushalts-,
beschäftigungs-
und
sozialpolitische
Maßnahmen
so
gestaltet
werden,
dass
sie
sich
gegenseitig
verstärken.
TildeMODEL v2018
Although
the
EESC
believes
strongly
that
food
security
is
a
fundamental
human
right,
it
does
not
consider
the
green
revolution
to
be
the
right
model
for
tackling
this
vital
global
challenge
in
the
future.
Wenngleich
der
EWSA
davon
überzeugt
ist,
dass
die
Ernährungssicherheit
ein
grundlegendes
Menschenrecht
ist,
hält
er
das
Paradigma
der
grünen
Revolution
für
ungeeignet,
diese
entscheidende
künftige
Herausforderung
zu
meistern.
TildeMODEL v2018
Although
the
EESC
believes
strongly
that
food
security
is
a
fundamental
human
right14,
it
does
not
consider
the
green
revolution
to
be
the
right
model
for
tackling
this
vital
global
challenge
in
the
future.
Wenngleich
der
EWSA
davon
überzeugt
ist,
dass
die
Ernährungssicherheit
ein
grundlegendes
Menschenrecht
ist14,
hält
er
das
Paradigma
der
grünen
Revolution
für
ungeeignet,
diese
entscheidende
künftige
Herausforderung
zu
meistern.
TildeMODEL v2018
However,
the
EESC
believes
strongly
that
food
security
is
a
fundamental
human
right15,
and
that
the
green
revolution
is
not
the
right
model
for
tackling
this
vital
global
challenge
in
the
future.
Wenngleich
der
EWSA
davon
überzeugt
ist,
dass
die
Ernährungssicherheit
ein
grundlegendes
Menschenrecht
ist15,
hält
er
das
Paradigma
der
grünen
Revolution
für
ungeeignet,
diese
entscheidende
künftige
Herausforderung
zu
meistern.
TildeMODEL v2018
However,
the
EESC
believes
strongly
that
food
security
is
a
fundamental
human
right14,
and
that
the
green
revolution
is
not
the
right
model
for
tackling
this
vital
global
challenge
in
the
future.
Wenngleich
der
EWSA
davon
überzeugt
ist,
dass
die
Lebensmittelsicherheit
ein
grundlegendes
Menschenrecht
ist14,
hält
er
das
Paradigma
der
grünen
Revolution
für
ungeeignet,
diese
entscheidende
künftige
Herausforderung
zu
meistern.
TildeMODEL v2018
The
following
statistic
is
focussing
on
depression,
but
is
a
possible
benchmark
to
get
face
to
face
with
a
vital
challenge:
Diese
Statistik
fokussiert
sich
zwar
auf
die
Depression,
kann
aber
als
Benchmark
dienen
um
einer
Herausforderung
in
die
Augen
zu
schauen:
CCAligned v1
Fund-raising
has
also
become
a
more
and
more
important
and
vital
challenge,
because
our
expenditure
has
increased
tremendously
through
the
gigantic
staff
development
in
2008
and
2009
and
the
ever
increasing
demand
of
AIDS
treatment,
Hospice-
und
Palliative
Care.
Auch
die
Spendenwerbung
wurde
mehr
und
mehr
zu
einer
lebenswichtigen
Herausforderung,
weil
sich
unsere
Ausgaben
durch
unsere
gigantische
Personalentwicklung
in
den
Jahren
2008
und
2009
enorm
gestiegen
sind
und
weil
immer
mehr
unsere
AIDS-Behandlung,
Hospiz-
und
Palliativpflege
in
Anspruch
nehmen.
ParaCrawl v7.1
This
more
descriptive
perspective
on
science-in-the-making
represents
a
vital
challenge
to
the
common,
normative
ideal
of
rationality.
Die
deskriptiv
akzentuierte
Perspektive
auf
Wissenschaft-im-Vollzug
stellte
eine
sehr
grundlegende
Herausforderung
der
üblichen
normativ
geprägten
Rationalitäts-Vorstellungen
dar.
ParaCrawl v7.1
Men
who
had
aptitude
and
attitude
to
face
a
vital
challenge
of
such
magnitude
that
they
were
willing
to
sacrifice
their
lives.
Männer,
die
Eignung
und
Haltung
eine
entscheidende
Herausforderung
von
solchem
Ausmaß,
dass
sie
bereit
sind,
ihr
Leben
zu
opfern
Gesicht
hatte.
ParaCrawl v7.1
Graduates
going
into
mortgage
banking
are
faced
with
a
different,
but
equally
vital,
challenge:
to
design
new,
more
flexible
loans
that
will
better
help
homeowners
to
weather
the
kind
of
economic
turbulence
that
has
buried
millions
of
people
today
in
debt.
Hochschulabsolventen,
die
ins
Hypothekenbankgeschäft
einsteigen,
werden
sich
einer
anderen,
aber
ebenso
wichtigen
Herausforderung
gegenübersehen:
Die
Entwicklung
neuer,
flexiblerer
Darlehen,
die
Hausbesitzern
besser
helfen
werden,
der
Art
von
wirtschaftlichen
Turbulenzen
zu
trotzen,
die
dieser
Tage
Millionen
von
Menschen
mit
erdrückenden
Schulden
zurückgelassen
haben.
News-Commentary v14