Übersetzung für "Unlike for" in Deutsch
However,
unlike
for
the
main
indicators,
there
are
no
thresholds
for
these
auxiliary
indicators.
Anders
als
bei
den
Hauptindikatoren
gibt
es
für
diese
Hilfsindikatoren
allerdings
keine
Schwellenwerte.
TildeMODEL v2018
VAT,
unlike
excise
duty
for
example,
is
not
aimed
at,
and
does
not
lead
to,
change
in
consumer
behaviour.
Anders
als
beispielsweise
die
Verbrauchsteuer
bezweckt
nämlich
die
MwSt
keine
Änderung
des
Verbraucherverhaltens.
TildeMODEL v2018
VAT,
unlike
excise
duty
for
example,
is
not
designed
to
change
consumer
behaviour.
Anders
als
beispielsweise
die
Verbrauchsteuer
bezweckt
nämlich
die
MwSt
keine
Änderung
des
Verbraucherverhaltens.
TildeMODEL v2018
For
unlike
his
competitors,
Keaton
and
Lloyd,
he
did
it
all
himself.
Weil
er,
anders
als
Keaton
und
Lloyd,
alles
selbst
machte.
OpenSubtitles v2018
For
unlike
the
great
powers
of
old,
we
have
not
sought
world
domination.
Denn
im
Gegensatz
zu
früheren
Großmächten
haben
wir
nie
nach
der
Weltherrschaft
getrachtet.
ParaCrawl v7.1
He
can
choose
it
in
standard
form,
unlike,
for
example,
from
Goro.
Er
kann
es
in
Standardform
wählen,
anders
als
beispielsweise
von
Goro.
ParaCrawl v7.1
Unlike
software
for
geeks,
dr.fone
installation
is
very
simple.
Im
Gegensatz
zu
Software
für
Geeks,
dr.fone
Installation
ist
sehr
einfach.
ParaCrawl v7.1
Unlike,
for
example,
its
equivalent
ICE,
iSRD
is
continuously
further
developed
and
improved.
Anders
als
beispielsweise
das
Pendant
ICE,
wird
iSRD
fortlaufend
weiterentwickelt
und
verbessert.
ParaCrawl v7.1
For
that
there
would
be
a
majority
-
unlike
for
May's
sad
efforts."
Dafür
gäbe
es
eine
Mehrheit
-
anders
als
für
Mays
traurige
Bemühungen."
ParaCrawl v7.1
Unlike
petrol,
for
example,
there
is
no
standard
price
for
electricity
in
Switzerland.
Anders
als
z.B.
beim
Benzin
gibt
es
in
der
Schweiz
keinen
einheitlichen
Strompreis.
ParaCrawl v7.1
So
life
goes
on
for
us
unlike
for
so
many.
Und
so
geht
das
Leben,
anders
als
das
vieler
anderer,
für
uns
weiter.
WMT-News v2019
The
voters
could
(unlike,
for
example,
in
some
local
elections
do
not
change
the
order).
Der
Wähler
konnte
(anders
als
beispielsweise
bei
einigen
Kommunalwahlen)
nicht
die
Reihenfolge
verändern.
Wikipedia v1.0
Unlike
Euroleague
for
men,
the
competition
is
entirely
organized
by
FIBA
Europe.
Im
Gegensatz
zur
Euroleague
für
Männer
ist
der
Wettbewerb
komplett
von
der
FIBA
Europa
organisiert.
Wikipedia v1.0
Unlike
for
part-time
employment,
women's
average
rate
here
is
only
slightly
higher
than
men's.
Anders
als
bei
der
Teilzeitbeschäftigung
liegt
der
durchschnittliche
Frauenanteil
hier
nur
knapp
über
dem
der
Männer.
TildeMODEL v2018