Übersetzung für "Understanding from" in Deutsch
This
quite
often
meets
with
a
lack
of
understanding
from
our
partners.
Dies
stößt
nicht
selten
auf
fehlendes
Verständnis
vonseiten
unserer
Partner.
Europarl v8
He
is
an
emeritus
fellow
of
New
College,
Oxford,
and
was
the
University
of
Oxford's
Professor
for
Public
Understanding
of
Science
from
1995
until
2008.
Von
1995
bis
2008
war
er
Professor
an
der
University
of
Oxford.
Wikipedia v1.0
Often
there
is
little
understanding
from
sludge
producers
and
authorities
regarding
this
problem.
Die
Schlammerzeuger
und
die
Behörden
haben
häufig
wenig
Verständnis
für
dieses
Problem.
TildeMODEL v2018
This
understanding
also
derives
from
the
decades
of
industrial
change
which
the
coal
and
steel
industry
has
already
experienced.
Diese
Erkenntnisse
beruhen
auf
den
Erfahrungen
der
Kohle-
und
Stahlindustrie
mit
jahrzehntelangem
Wandel.
TildeMODEL v2018
This
understanding
also
derives
from
the
decades
of
industrial
change
which
the
steel
industry
has
already
experienced.
Diese
Erkenntnisse
beruhen
auf
den
Erfahrungen
der
Stahlindustrie
mit
jahrzehntelangem
Wandel.
TildeMODEL v2018
This
understanding
also
derives
from
the
decades
of
industrial
change
which
the
EU
steel
industry
has
already
witnessed.
Diese
Erkenntnis
gründet
auch
auf
dem
jahrzehntelangen
industriellen
Wandel
in
der
EU-Stahlindustrie.
TildeMODEL v2018
It's
a
question
of
understanding
it
from
the
inside
as
opposed
to
understanding
it
from
the
outside.
Man
muss
es
von
innen
verstehen,
nicht
nur
von
außen.
OpenSubtitles v2018
Knowing
something
is
different
from
understanding
it.
Etwas
wissen,
ist
was
anderes,
als
etwas
zu
verstehen.
OpenSubtitles v2018
Your
morality
blinds
you
from
understanding
what
I
have
achieved.
Deine
Moral
blendet
dich,
um
zu
verstehen,
was
ich
erreicht
habe.
OpenSubtitles v2018
I
don't
understand
evolution,
and
I
have
to
protect
my
kids
from
understanding
it!
Ich
verstehe
Evolution
nicht
und
ich
muss
meine
Kinder
vor
dem
Verstehen
schützen!
OpenSubtitles v2018
We
hope
for
understanding
from
the
locals.
Wir
hoffen
auf
Verständnis
von
den
Einheimischen.
OpenSubtitles v2018
I
thought
I'd
get
understanding
from
you,
but
I
guess
not.
Ich
hab
gedacht,
du
könntest
mich
verstehen,
aber
offensichtlich
nicht.
OpenSubtitles v2018
And
they
certainly
weren't
understanding
the
threat
from
Japan.
Und
sie
wussten
nichts
von
der
Gefahr,
die
von
Japan
ausging.
OpenSubtitles v2018
Olive
Oil:
“Understanding
our
oil
from
soil
to
its
soul”
Olivenöl:
"unser
Öl
aus
dem
Boden
seiner
Seele
verstehen"
CCAligned v1
Success
comes
from
understanding
–
be
it
in
science
or
in
industrial
development.
Erfolg
resultiert
aus
Verständnis
–
in
der
Wissenschaft
wie
in
der
industriellen
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
The
mask
is
designed
to
prevent
you
from
understanding
the
affirmations.
Die
Maske
soll
verhindern,
dass
man
die
Affirmationen
versteht.
ParaCrawl v7.1
The
effect
of
meditation
does
not
come
from
understanding,
but
from
practice.
Die
Wirkung
der
Meditation
kommt
nicht
durch
Verstehen,
sondern
durch
Üben.
ParaCrawl v7.1