Übersetzung für "Turbulence" in Deutsch

We can certainly expect further falls in income and market turbulence.
Wir können sicherlich mit weiteren Einkommensverlusten und Marktturbulenzen rechnen.
Europarl v8

Inevitably, the ongoing turbulence demands a refocusing of ENP priorities towards the South.
Die andauernden Turbulenzen machen zwangsläufig eine Neuorientierung der ENP-Prioritäten für den Süden notwendig.
Europarl v8

There have been 11 negotiating sessions, which have caused disruption and turbulence.
Es gab elf Verhandlungsrunden, die Wellen geschlagen und Turbulenzen verursacht haben.
Europarl v8

The outbreak of the financial market turbulence was not entirely unexpected , however .
Der Ausbruch der Finanzmarktturbulenzen kam jedoch nicht völlig unerwartet .
ECB v1

In the face of all of this turbulence, some suggest that America should turn inward.
Angesichts aller dieser Turbulenzen meinen manche, Amerika solle sich nach innen orientieren.
News-Commentary v14

This brings us to the recent financial-market turbulence.
Dies bringt uns zu den jüngsten Turbulenzen an den Finanzmärkten.
News-Commentary v14

Labor markets may once again be entering a new era of technological turbulence and widening wage inequality.
Die Arbeitsmärkte könnten erneut vor einer Ära technologischer Turbulenzen und wachsender Einkommensunterschiede stehen.
News-Commentary v14

But Vijay felt afraid of the truth and gets into some turbulence.
Doch Vijay verspürt keine Angst vor der Wahrheit und gerät in einige Turbulenzen.
Wikipedia v1.0

The reason was atmospheric turbulence on the solar surface.
Grund waren die atmosphärischen Turbulenzen auf der Sonnenoberfläche.
Wikipedia v1.0

The particles are kept suspended by the turbulence in some parts of the middle and lower sections of the river.
Durch die Turbulenzen im Mittel- und Unterlauf bleiben diese Partikel in der Schwebe.
Wikipedia v1.0

In short, the world has become “increasingly prone to financial turbulence.”
Kurz gesagt, die Welt sei „zunehmend anfälliger für finanzielle Turbulenzen“.
News-Commentary v14

But, despite some transitional market turbulence, the overall effect will likely be positive.
Doch trotz einiger vorübergehender Marktturbulenzen werden die Auswirkungen insgesamt wohl positiv sein.
News-Commentary v14

Political turbulence has further disrupted development efforts.
Politische Turbulenzen haben die Entwicklungsbemühungen weiter untergraben.
News-Commentary v14

Market turbulence demonstrates a need for some institutional mechanism that can ensure greater currency stability.
Marktturbulenzen zeigen die Notwendigkeit institutioneller Mittel auf, um größere Währungsstabilität zu erreichen.
News-Commentary v14

And it is not only the Chinese economy that has hit turbulence;
Aber nicht nur die chinesische Wirtschaft befindet sich in Turbulenzen;
News-Commentary v14

The revision of certain other areas has been prompted by the financial market turbulence that started in 2007.
In anderen Bereichen wurde die Überarbeitung durch die 2007 einsetzenden Finanzmarktturbulenzen notwendig.
TildeMODEL v2018