Übersetzung für "Trying to get" in Deutsch
Today,
a
left-wing
government
is
trying
to
get
things
back
into
shape.
Heute
versucht
eine
linke
Regierung,
die
Dinge
wieder
in
Ordnung
zu
bringen.
Europarl v8
So
many
migrants
die
trying
to
get
to
Europe.
Viele
Migranten,
die
versuchen,
nach
Europa
zu
gelangen,
sterben.
Europarl v8
So,
we're
trying
to
get
Natasha
up,
and
we
can't
talk
to
her.
Wir
versuchen,
Natasha
wachzukriegen,
aber
wir
können
nicht
mit
ihr
reden.
TED2013 v1.1
So,
I'd
about
given
up
trying
to
get
my
hands
on
one
of
these.
Also
hatte
ich
gerade
aufgegeben,
an
eine
dieser
Flaschen
heran
zu
kommen.
TED2013 v1.1
I
remember
just
trying
to
get
out
of
the
water.
Ich
erinnere
mich
nur,
wie
ich
versuchte
aus
dem
Wasser
herauszukommen.
TED2020 v1
One
little
gene
in
you
has
been
trying
to
get
through?
Ein
kleines
Gen
in
Euch
versucht
hat
durch
zu
kommen?
TED2020 v1
So
this
is
the
signature
out
of
which
we're
trying
to
get
patterns.
Das
ist
also
die
Hanschrift,
in
der
wir
versuchen
Muster
zu
erkennen.
TED2013 v1.1
I've
spent
more
than
three
decades
trying
to
get
my
head
around
quantum
mechanics.
Ich
habe
über
drei
Jahrzehnte
versucht,
die
Quantenmechanik
zu
verstehen.
TED2020 v1
Physicists
and
chemists
have
had
nearly
a
century
of
trying
to
get
used
to
this
weirdness.
Physiker
und
Chemiker
haben
sich
fast
ein
Jahrhundert
an
dieser
Eigenartigkeit
versucht.
TED2020 v1
Here,
she's
trying
to
get
a
piece
of
meat
out
of
a
tube.
Hier
versucht
sie
gerade,
ein
Stück
Fleisch
aus
einem
Röhrchen
herauszuholen.
TED2020 v1
While
some
countries
are
trying
to
get
rid
of
land
mines,
some
others
are
increasing
their
use.
Während
einige
Länder
versuchen,
Landminen
loszuwerden,
erhöhen
andere
die
Anzahl.
TED2020 v1
Keith
Bender
then
came
from
behind
and
started
attacking
Proof
trying
to
get
the
weapon
out
of
his
hand.
Bender
soll
dann
versucht
haben,
Proof
von
hinten
zu
entwaffnen.
Wikipedia v1.0