Übersetzung für "To the extent reasonably possible" in Deutsch
It
requires
an
application
for
an
order
by
the
FISC
(or
a
U.S.
Magistrate
Judge)
and
the
use
of
a
specific
selection
term
in
the
sense
of
§
1841(4),
i.e.
a
term
that
specifically
identifies
a
person,
account,
etc.
and
is
used
to
limit,
to
the
greatest
extent
reasonably
possible,
the
scope
of
the
information
sought.
Das
FISC
kann
dem
Antrag
stattgeben,
weitere
Informationen
anfordern,
eine
Anhörung
für
notwendig
befinden
oder
auf
eine
mögliche
Ablehnung
des
Antrags
hinweisen.
DGT v2019
The
decision-making
procedure
should
be
transparent
and
should
involve
as
early
as
possible
and
to
the
extent
reasonably
possible
all
interested
parties.
Das
Verfahren
der
Entscheidungsfindung
sollte
transparent
sein
und
alle
Betroffenen
so
früh
wie
möglich
und
in
dem
Umfang
einbeziehen,
in
dem
dies
vernünftigerweise
möglich
ist.
TildeMODEL v2018
Whenever
non-accessible
content
is
added,
public
sector
bodies
should,
to
the
extent
reasonably
possible,
add
accessible
alternatives
on
their
websites
or
in
their
mobile
applications.
Wenn
nicht
barrierefrei
zugängliche
Inhalte
aufgenommen
werden,
sollten
öffentliche
Stellen
stets —
soweit
dies
vernünftigerweise
möglich
ist —
barrierefrei
zugängliche
Alternativen
auf
ihren
Websites
oder
in
ihren
mobilen
Anwendungen
hinzufügen.
DGT v2019
In
the
event
of
a
cardinal
obligation
being
breached
as
a
result
of
simple
negligence,
the
Provider
shall
be
liable
only
to
the
extent
it
was
reasonably
possible
to
foresee
the
occurrence
of
the
damage
when
the
contract
was
entered
into,
in
which
case
liability
shall
be
limited
to
an
amount
of
5,000.00
€.
Im
Fall
der
Verletzung
einer
Kardinalpflicht
durch
einfache
Fahrlässigkeit
haftet
der
Anbieter
nur,
soweit
mit
dem
Eintritt
des
Schadens
bei
Vertragsabschluss
vernünftigerweise
zu
rechnen
war
und
begrenzt
auf
einen
Betrag
in
Höhe
von
5.000,00
€.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
cardinal
obligation
being
breached
as
a
result
of
simple
negligence,
VISIT-X
shall
be
liable
only
to
the
extent
it
was
reasonably
possible
to
foresee
the
occurrence
of
the
damage
when
the
contract
was
entered
into,
in
which
case
liability
shall
be
limited
to
an
amount
of
5,000.00
€.
Im
Fall
der
Verletzung
einer
Kardinalpflicht
durch
einfache
Fahrlässigkeit
haftet
VISIT-X
nur,
soweit
mit
dem
Eintritt
des
Schadens
bei
Vertragsabschluss
vernünftigerweise
zu
rechnen
war
und
begrenzt
auf
einen
Betrag
in
Höhe
von
5.000,00
€.
ParaCrawl v7.1
This
always
ensures
that
the
constant-current
regulator
has
an
extremely
reliable
and
extremely
secure
mode
of
operation
to
the
furthest
reasonable
extent
possible.
Hierdurch
wird
stets
sichergestellt,
daß
der
Konstantstromregler
in
der
zuverlässigsten
und
sichersten
Betriebsweise
betrieben
wird,
wenn
dies
möglich
ist.
EuroPat v2
To
the
reasonable
extent
possible,
Big
Bus
will
assign
a
seat
to
the
person
that
provides
sufficient
space
for
the
person
and
the
service
animal.
Soweit
wie
möglich
wird
Big
Bus
in
solchen
Fällen
einen
Sitzplatz
zuweisen,
der
ausreichend
Platz
für
den
Passagier
und
sein
Assistenztier
bietet.
ParaCrawl v7.1