Übersetzung für "To make this clear" in Deutsch

I want to make this very clear.
Das will ich nämlich hier auch einmal sehr deutlich sagen.
Europarl v8

I shall try to make this clear to you by using practical examples.
Ich will versuchen, es Ihnen an praktischen Beispielen klar zu machen.
Europarl v8

We should try together to make this clear.
Dies sollte man versuchen, gemeinsam deutlich zu machen.
Europarl v8

We need to make this absolutely clear to consumers.
Wir müssen dies den Verbrauchern gegenüber absolut klar machen.
Europarl v8

I just wanted to make this clear.
Das wollte ich auf jeden Fall nochmals klargestellt haben.
Europarl v8

We also need to make this clear.
Auch das müssen wir deutlich machen.
Europarl v8

I count on this House to make this clear to all.
Ich zähle darauf, dass dieses Parlament dies allen Beteiligten deutlich macht.
Europarl v8

Otherwise, and I would like to make this quite clear, it is a Hungarian affair.
Ansonsten ist es eine Angelegenheit Ungarns, das will ich eindeutig sagen.
Europarl v8

I would like to make this quite clear to Mr Tannock and his Tory friends.
Das muss ich dem Kollegen Tannock und seinen Tory-Freunden in dieser Deutlichkeit sagen.
Europarl v8

The negotiators working on behalf of the European Union have to make this very clear right from the start.
Die Unterhändler der Union müssen dies von Anfang an unmissverständlich zum Ausdruck bringen.
Europarl v8

I wanted to make this quite clear.
Das möchte ich klipp und klar sagen.
Europarl v8

Both of these things I regard as unfair and would like to take this opportunity to make this abundantly clear.
Beides halte ich für unlauter und möchte dies hier deutlich anmerken.
Europarl v8

A small example will help to make this more clear:
Ein kleines Beispiel soll dies deutlicher machen:
KDE4 v2

The Commission amends article 3(f) to make this clear.
Die Kommission ändert Artikel 3 Buchstabe f, um dies klarzustellen.
TildeMODEL v2018

The general principles have been slightly adapted to make this clear.
Um dies zu verdeutlichen, wurden die allgemeinen Grundsätze leicht angepasst.
TildeMODEL v2018

Mr President, the European People's Party takes a positive view of this memorandum — and I should like to make this quite clear.
Das aber, Herr Präsident, können wir als Sozialistische Fraktion nicht akzeptieren.
EUbookshop v2

Okay, I want to make it clear this is not my idea.
Okay, ich will klar machen, dass das nicht meine Idee ist.
OpenSubtitles v2018

I just want to make this clear -- you will take me seriously.
Ich will nur klarstellen, dass Sie mich ernst nehmen.
OpenSubtitles v2018

I want to make this perfectly clear so there's no room for misunderstanding.
Ich möchte es ganz klar stellen, damit kein Missverständnis besteht.
OpenSubtitles v2018