Übersetzung für "To make this clear" in Deutsch
I
want
to
make
this
very
clear.
Das
will
ich
nämlich
hier
auch
einmal
sehr
deutlich
sagen.
Europarl v8
I
shall
try
to
make
this
clear
to
you
by
using
practical
examples.
Ich
will
versuchen,
es
Ihnen
an
praktischen
Beispielen
klar
zu
machen.
Europarl v8
We
should
try
together
to
make
this
clear.
Dies
sollte
man
versuchen,
gemeinsam
deutlich
zu
machen.
Europarl v8
We
need
to
make
this
absolutely
clear
to
consumers.
Wir
müssen
dies
den
Verbrauchern
gegenüber
absolut
klar
machen.
Europarl v8
I
just
wanted
to
make
this
clear.
Das
wollte
ich
auf
jeden
Fall
nochmals
klargestellt
haben.
Europarl v8
We
also
need
to
make
this
clear.
Auch
das
müssen
wir
deutlich
machen.
Europarl v8
I
count
on
this
House
to
make
this
clear
to
all.
Ich
zähle
darauf,
dass
dieses
Parlament
dies
allen
Beteiligten
deutlich
macht.
Europarl v8
Otherwise,
and
I
would
like
to
make
this
quite
clear,
it
is
a
Hungarian
affair.
Ansonsten
ist
es
eine
Angelegenheit
Ungarns,
das
will
ich
eindeutig
sagen.
Europarl v8
I
would
like
to
make
this
quite
clear
to
Mr
Tannock
and
his
Tory
friends.
Das
muss
ich
dem
Kollegen
Tannock
und
seinen
Tory-Freunden
in
dieser
Deutlichkeit
sagen.
Europarl v8
The
negotiators
working
on
behalf
of
the
European
Union
have
to
make
this
very
clear
right
from
the
start.
Die
Unterhändler
der
Union
müssen
dies
von
Anfang
an
unmissverständlich
zum
Ausdruck
bringen.
Europarl v8
I
wanted
to
make
this
quite
clear.
Das
möchte
ich
klipp
und
klar
sagen.
Europarl v8
Both
of
these
things
I
regard
as
unfair
and
would
like
to
take
this
opportunity
to
make
this
abundantly
clear.
Beides
halte
ich
für
unlauter
und
möchte
dies
hier
deutlich
anmerken.
Europarl v8
A
small
example
will
help
to
make
this
more
clear:
Ein
kleines
Beispiel
soll
dies
deutlicher
machen:
KDE4 v2
The
Commission
amends
article
3(f)
to
make
this
clear.
Die
Kommission
ändert
Artikel
3
Buchstabe
f,
um
dies
klarzustellen.
TildeMODEL v2018
The
general
principles
have
been
slightly
adapted
to
make
this
clear.
Um
dies
zu
verdeutlichen,
wurden
die
allgemeinen
Grundsätze
leicht
angepasst.
TildeMODEL v2018
Mr
President,
the
European
People's
Party
takes
a
positive
view
of
this
memorandum
—
and
I
should
like
to
make
this
quite
clear.
Das
aber,
Herr
Präsident,
können
wir
als
Sozialistische
Fraktion
nicht
akzeptieren.
EUbookshop v2
Okay,
I
want
to
make
it
clear
this
is
not
my
idea.
Okay,
ich
will
klar
machen,
dass
das
nicht
meine
Idee
ist.
OpenSubtitles v2018
I
just
want
to
make
this
clear
--
you
will
take
me
seriously.
Ich
will
nur
klarstellen,
dass
Sie
mich
ernst
nehmen.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
make
this
perfectly
clear
so
there's
no
room
for
misunderstanding.
Ich
möchte
es
ganz
klar
stellen,
damit
kein
Missverständnis
besteht.
OpenSubtitles v2018