Übersetzung für "To be remembered" in Deutsch
We
would
like
their
suffering
to
be
remembered
and
their
situation
to
be
better
understood.
Wir
möchten,
dass
ihres
Leides
gedacht
und
ihre
Situation
besser
verstanden
wird.
Europarl v8
People
like
Witold
Pilecki
deserve
to
be
remembered.
Menschen
wie
Witold
Pilecki
verdienen
es,
dass
man
ihrer
gedenkt.
Europarl v8
It
was
nice
to
be
remembered
by
so
many
people.
Es
ist
doch
schön,
wenn
so
viele
Menschen
an
mich
denken.
OpenSubtitles v2018
That's
how
he
needs
to
be
remembered.
So
soll
man
sich
an
ihn
erinnern.
OpenSubtitles v2018
More
importantly,
how
do
you
want
to
be
remembered?
Noch
wichtiger,
wie
willst
du
in
Erinnerung
bleiben?
OpenSubtitles v2018
And
I
want
to
be
remembered
as
something
more
than
Malcolm
Merlyn's
pawn.
Und
ich
möchte
als
mehr
als
nur
Malcolm
Merlyns
Schachfigur
in
Erinnerung
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I
want
to
be
remembered
in
the
right
way.
Vielleicht
will
ich
auf
die
richtige
Art
und
Weise
in
Erinnerung
bleiben.
OpenSubtitles v2018
That's
one
way
to
be
remembered.
Nun,
das
ist
eine
Art,
wie
man
sich
an
jemanden
erinnert.
OpenSubtitles v2018
Things
happened
here
that
need
to
be
remembered.
Hier
sind
Dinge
passiert,
die
nicht
in
Vergessenheit
geraten
dürfen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I
want
to
be
remembered
as
someone
who
fought
back.
Vielleicht
will
ich
als
jemand
in
Erinnerung
bleiben,
der
sich
gewehrt
hat.
OpenSubtitles v2018