Übersetzung für "Remember" in Deutsch

I hope to remember them evermore.
Ich werde sie hoffentlich nie vergessen.
Europarl v8

I think we should remember that.
Ich glaube, wir sollten dies nicht vergessen.
Europarl v8

We do, however, also have strengths, and we should remember them.
Wir haben allerdings auch Stärken und an die sollten wir uns erinnern.
Europarl v8

I think it is only right that we remember those victims too.
Ich denke es ist nur richtig, dass wir dieser Opfer ebenfalls gedenken.
Europarl v8

We remember all victims with great pain.
Wir gedenken aller Oper mit großem Schmerz.
Europarl v8

We need to remember this resolution and Parliament's position.
Wir müssen an diese Entschließung und die Haltung des Parlaments denken.
Europarl v8

Today of all days, he ought to remember that.
Besonders heute sollte er sich daran erinnern.
Europarl v8

Mr Barroso, remember: we have discussed this before here.
Erinnern Sie sich, Herr Barroso: Wir haben dies zuvor hier diskutiert.
Europarl v8

We also need to remember that panEuropean bus and coach companies differ greatly from one another.
Wir müssen auch bedenken, dass sich paneuropäische Omnibusunternehmen deutlich voneinander unterscheiden.
Europarl v8

Let us remember therefore that huge groups of illegal immigrants are crossing ...
Lassen Sie uns daher daran denken, dass große Gruppen illegaler Einwanderer ...
Europarl v8

We must remember how the situation used to be and measure the improvements objectively.
Wir müssen uns an die Ausgangssituation erinnern und die erreichten Verbesserungen objektiv bewerten.
Europarl v8

Let us remember this and not demonize other people's drugs.
Dies sollten wir bedenken und nicht die Drogen der anderen verteufeln!
Europarl v8

Remember that, Mr Dell'Alba, when you talk about human rights.
Denken Sie daran, Herr Dell'Alba, wenn Sie von Menschenrechten sprechen!
Europarl v8

We should remember that the internal market has only just been completed.
Wir dürfen nicht vergessen, daß der Binnenmarkt gerade erst vollendet wurde.
Europarl v8

I remember it well.
Ich kann mich sehr gut daran erinnern.
Europarl v8

I remember it perfectly well, Madam President.
Ich für meinen Teil, Frau Präsidentin, erinnere mich genau daran.
Europarl v8

We must remember that there are also many chemical substances that are very beneficial.
Wir müssen bedenken, daß es auch viele sehr positive Chemikalien gibt.
Europarl v8

Does the Council still remember the aim of democratising Yugoslavia?
Erinnert sich der Rat an das Ziel der Demokratisierung Jugoslawiens?
Europarl v8