Übersetzung für "It should be remembered" in Deutsch
It
should
be
remembered
that
the
precautionary
principle
must
always
be
observed.
Es
sei
daran
erinnert,
dass
das
Vorsorgeprinzip
stets
zu
beachten
ist.
Europarl v8
It
should
be
remembered
that
a
great
deal
of
work
was
involved
in
preparing
the
aforementioned
report.
Es
sei
daran
erinnert,
dass
dieser
Bericht
viel
Arbeit
gekostet
hat.
Europarl v8
It
should
be
remembered
that
special
intervention
units
currently
operate
under
the
ATLAS
network.
Es
sei
daran
erinnert,
dass
Spezialeinheiten
zurzeit
im
Rahmen
des
ATLAS-Netzwerks
agieren.
Europarl v8
It
should
be
remembered
that
these
indicators
are
also
subject
to
review
and
update.
Es
wird
darauf
hingewiesen,
dass
diese
Indikatoren
ebenfalls
überprüft
und
aktualisiert
werden.
TildeMODEL v2018
But
it
should
nevertheless
be
remembered
that
it
is
only
a
support
measure.
Aber
dennoch
ist
festzuhalten,
es
ist
nur
eine
Unterstützung.
TildeMODEL v2018
It
should
be
remembered
that
the
measure
is
not
accompanied
by
any
time
limit.
Es
sei
darauf
hingewiesen,
daß
diese
Regelung
zeitlich
nicht
befristet
ist.
EUbookshop v2
It
should
also
be
remembered
that
elasticities
apply
to
a
ratio.
Es
sei
auch
daran
erinnert,
daß
die
Elastizitäten
für
ein
Verhältnis
gelten.
EUbookshop v2
Finally,
it
should
be
remembered
that
a
number
of
statistical
office
senior
managers
hold
university
teaching
posts.
Es
sei
daran
erinnert,
daß
zahlreiche
statistische
Führungskräfte
an
den
Hochschulen
lehren.
EUbookshop v2
It
should
be
remembered
that
there
are
varied
structures
of
agriculture
in
the
Member
States.
Zu
bedenken
ist,
dass
die
landwirtschaftlichen
Strukturen
in
den
Mitgliedstaaten
unterschiedlich
sind.
EUbookshop v2
In
this
connection,
it
should
be
remembered
that
phosphorous
acid
triesters
are
very
sensitive
to
hydrolysis.
In
diesem
Zusammenhang
ist
zu
berücksichtigen,
daß
Phosphorigsäuretriester
sehr
hydrolyseempfindlich
sind.
EuroPat v2