Übersetzung für "To be proven" in Deutsch
The
theory
is
complete,
but
it
still
needs
to
be
proven
in
practice.
Die
Theorie
ist
vollständig,
in
der
Praxis
muss
sich
das
erst
bewähren.
Europarl v8
The
status
of
Community
goods
carried
on
the
service
does
not
need
to
be
proven.
Der
Gemeinschaftscharakter
der
in
diesem
Verkehr
beförderten
Waren
braucht
nicht
nachgewiesen
zu
werden.
TildeMODEL v2018
The
allegations
still
need
to
be
proven
in
court.
Die
Anschuldigungen
müssen
immer
noch
durch
das
Gericht
bewiesen
werden.
OpenSubtitles v2018
Ah,
prepare
to
be
proven
wrong.
Sei
bereit,
dir
das
Gegenteil
beweisen
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
That
will
have
to
be
proven...
if
we
find
him.
Das
müssen
wir
beweisen,...
falls
wir
ihn
finden.
OpenSubtitles v2018
Therefore,
they
have
to
be
proven
in
terms
of
shell
buckling.
Sie
müssen
daher
gegen
Schalenbeulen
nachgewiesen
werden.
WikiMatrix v1
Under
this
approach,
the
disparate
impact
does
not
actually
have
to
be
proven.
Gemäß
diesem
Ansatz
muss
die
ungleiche
Auswirkung
nicht
wirklich
nachgewiesen
werden.
EUbookshop v2
I'd
love
nothing
more
than
to
be
proven
wrong.
Ich
würde
nur
zu
gerne
vom
Gegenteil
überzeugt
werden.
OpenSubtitles v2018
I'm
ready
to
be
proven
wrong.
Ich
bin
bereit
dazu,
dass
sich
das
als
falsch
erweisen
wird.
OpenSubtitles v2018
However,
the
thesis
of
the
centuriation
network
was
not
able
to
be
proven
archaeologically.
Jedoch
konnte
die
These
des
Limitationsnetzes
archäologisch
nicht
nachgewiesen
werden.
WikiMatrix v1
It
is
now
the
time
for
the
prophecies
to
be
proven.
Jetzt
ist
die
Zeit,
wo
die
Prophezeiungen
bewiesen
werden.
CCAligned v1
The
successful
completion
of
the
progress
report
has
to
be
proven
when
enrolling
for
the
examination.
Die
erfolgreiche
Teilnahme
am
Fortschrittsbericht
ist
bei
der
Anmeldung
zur
Prüfung
nachzuweisen.
ParaCrawl v7.1