Übersetzung für "This is proven" in Deutsch

This is also proven by the six months of the upcoming Hungarian Presidency.
Dies wird auch durch die sechs Monate des kommenden ungarischen Ratsvorsitzes bewiesen.
Europarl v8

This is also proven by its objectives.
Und dies wird auch durch seine Ziele bewiesen.
Europarl v8

This is a scientifically proven fact.
Das ist eine wissenschaftlich erwiesene Tatsache.
Tatoeba v2021-03-10

This fact is further proven by the effect of the financial and food price crises on the poor.
Dies belegen auch die Auswirkungen der Finanz- und Nahrungsmittelkrise auf die Armen.
TildeMODEL v2018

All this is proven with oaths.
All dies wurde durch Eide bezeugt.
OpenSubtitles v2018

Accordingly, the creation of genuine price competition using this device is not proven.
Die Existenz eines dadurch bedingten echten Preiswettbewerbs ist folglich nicht erwiesen.
EUbookshop v2

This is a clinically proven Skin-Care Cream (No Evidence about this!).
Dies ist eine klinisch bewährte Hautpflegecreme (Kein Nachweis über diese!).
CCAligned v1

This is proven by regular employee surveys and good scores in external employer rankings.
Das belegen die regelmäßigen Mitarbeiterbefragungen und guten Platzierungen in externen Arbeitgeberrankings.
ParaCrawl v7.1

This method is proven to be really convenient, efficient and fast.
Dieses Verfahren hat sich bewährt wirklich bequem sein, effizient und schnell.
ParaCrawl v7.1

Made from 100% acrylic, this is a proven, classic quality.
Hergestellt aus 100% Acryl ist dies eine bewährte, klassische Qualität.
ParaCrawl v7.1

The contents of this web-site is proven carefully and is written to the best of our knowledge.
Die Inhalte dieses Webprojektes wurden sorgfältig geprüft und nach bestem Wissen erstellt.
ParaCrawl v7.1

This sudden emigration is proven by burial objects.
Diese plötzliche Abwanderung lässt sich durch die Grabbeigaben belegen.
ParaCrawl v7.1

This is the unique, proven system that… Read more…
Dies ist die eindeutige, bewährtes System, dass… Weiterlesen…
ParaCrawl v7.1

This is proven by the high stability of the economic indicator.
Dies belegt die hohe Stabilität des Konjunkturindikators.
ParaCrawl v7.1

This technology is proven and tested and the pumping results are perfect.
Diese Technologie ist dabei sehr erprobt und liefert beste Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

This is a free, proven third party backup solution.
Dies ist eine kostenfreie, bewährte Drittanbieterlösung zur Datensicherung.
ParaCrawl v7.1

This technique is proven to be the most effective one.
Dies ist nachweislich die beste Technik für die Behandlung von Phobien.
ParaCrawl v7.1

Creatine retains water - this is a proven fact.
Kreatin enthält Wasser - das ist eine bewiesene Tatsache.
ParaCrawl v7.1

This parameter is proven for example with PCR analytics.
Dieser Parameter wird beispielsweise mit einer PCR-Analytik nachgewiesen.
ParaCrawl v7.1

This is a scientifically proven fact that has been confirmed by many scientists.
Es ist eine wissenschaftlich erwiesene Tatsache, die von vielen Wissenschaftlern bestätigt wurde.
ParaCrawl v7.1

This gel is proven to tempt rats far sooner than is usual.
Dieses Gel lässt die Ratten den Köder eher als üblich annehmen.
ParaCrawl v7.1

This is easily proven, even from the exoteric teachings.
Dies ist leicht bewiesen, selbst aus den exoterischen Lehren.
ParaCrawl v7.1

This is a proven concept, and is the same for all new customers worldwide.
Es ist ein bewährtes Konzept und für alle Neukunden weltweit gleich.
ParaCrawl v7.1

This is proven by naturally occurring or synthetically produced solid materials.
Dies wird durch natürlich vorkommende oder synthetisch hergestellte Feststoffe belegt.
EuroPat v2