Übersetzung für "To be affected" in Deutsch

The whole of the international community stands to be affected by many of the changes that are already taking place.
Die gesamte internationale Gemeinschaft sieht sich von vielen der bereits stattfindenden Veränderungen betroffen.
Europarl v8

Britain is not a member of the Schengen group, so would not appear to be directly affected.
Großbritannien gehört nicht dem Schengen-Raum an und wäre daher nicht direkt hiervon betroffen.
Europarl v8

It is a human right not to be affected by terrorism.
Es ist ein Menschenrecht, vom Terrorismus verschont zu bleiben.
Europarl v8

Countries such as Ireland are to be badly affected by the reform of the sugar sector.
Länder wie Irland werden durch die Reform des Zuckersektors massive Nachteile erleiden.
Europarl v8

So I start to think a lot of knowledge work is going to be affected by this.
Also glaube ich langsam, dass eine Menge Wissensarbeit betroffen sein wird.
TED2020 v1

So I start to think that a lot of knowledge work is going to be affected by this.
Also glaube ich langsam, dass eine Menge Wissensarbeit betroffen sein wird.
TED2013 v1.1

Children are more likely to be affected than adults.
Kinder sind von diesen Beschwerden häufiger betroffen als Erwachsene.
EMEA v3

Patients aged 65 and over are more likely to be affected by side effects.
Patienten ab 65 Jahre sind mit höherer Wahrscheinlichkeit von Nebenwirkungen betroffen.
ELRC_2682 v1

Neither naevi nor freckles of the iris appears to be affected by the treatment.
Weder Nävi noch Flecken der Iris scheinen von der Behandlung beeinflusst zu werden.
ELRC_2682 v1

Neither nevi nor freckles of the iris appear to be affected by treatment.
Weder Nävi noch Flecken der Iris scheinen von der Behandlung beeinflusst zu werden.
ELRC_2682 v1

Therefore, larotrectinib is unlikely to be affected by pH-modifying agents.
Daher ist es unwahrscheinlich, dass Larotrectinib durch pH-modifizierende Substanzen negativ beeinflusst wird.
ELRC_2682 v1

Food and energy prices are more likely to be affected by monetary policy.
Nahrungsmittel- und Energiepreise sind durch Geldpolitik eher betroffen.
News-Commentary v14

The notification only covers adult education courses which are accordingly considered not to be affected by trade.
Die Anmeldung betrifft nur Erwachsenenbildungsmaßnahmen, die keine Handelstätigkeiten betreffen.
DGT v2019

Transport workers are bound to be affected by the implementation of security measures.
Die Transportarbeiter werden die Folgen der Einführung von Sicherheitsmaßnahmen zu spüren bekommen.
TildeMODEL v2018