Übersetzung für "The eradication" in Deutsch

The approved eradication plan does not need to be applied anymore in these areas.
Der genehmigte Tilgungsplan muss somit in diesen Gebieten nicht länger angewendet werden.
DGT v2019

The ultimate objective is, of course, the total eradication of all dependency on drugs and pharmaceutical preparations.
Letztendlich ist das Ziel ja die Beseitigung jeglicher Drogen- und Medikamentensucht.
Europarl v8

I support any global strategy striving to bring about the worldwide eradication of violence against women.
Ich befürworte jegliche allgemeine Strategie zur weltweiten Ausmerzung der Gewalt gegen Frauen.
Europarl v8

And at the same time, the polio eradication program has been working to help with a lot of other areas.
Und gleichzeitig hat das Polio-Ausrottungsprogramm in vielen anderen Bereichen geholfen.
TED2013 v1.1

We've seen the eradication of smallpox.
Wir haben die Ausrottung der Pocken erlebt.
TED2013 v1.1

We may see the eradication of polio this year.
Vielleicht erleben wir dieses Jahr die Ausrottung von Kinderlähmung.
TED2013 v1.1

Of course, the eradication of polio is a noble goal.
Natürlich ist die Ausmerzung von Polio ein edles Ziel.
News-Commentary v14

No one is suggesting a return to the failed strategies of the first eradication program.
Niemand schlägt eine Rückkehr zu den gescheiterten Strategien des ersten Eradikationsprogramms vor.
News-Commentary v14

The eradication of child labour and the importance of multilateral environmental agreements should be also highlighted.
Außerdem sollte die Abschaffung von Kinderarbeit und die Bedeutung multilateraler Umweltabkommen hervorgehoben werden.
TildeMODEL v2018

Member States shall monitor the effectiveness of the eradication.
Bei der Überwachung werden gegebenenfalls auch die Auswirkungen auf Nichtziel-Arten bewertet.
DGT v2019

Nevertheless, the eradication strategy should be even more intensified in the local area around an infected holding.
Allerdings sollten Eradikationsmaßnahmen im Nahbereich um einen infizierten Betrieb noch weiter intensiviert werden.
TildeMODEL v2018

The eradication strategy should be even more intensified in the local area around an infected holding.
Die Eradikationsmaßnahmen im Nahbereich um einen infizierten Betrieb sollten noch weiter intensiviert werden.
TildeMODEL v2018

Portugal has submitted an amended programme for the eradication and monitoring of bluetongue.
Portugal hat ein geändertes Programm zur Tilgung und Überwachung der Blauzungenkrankheit vorgelegt.
DGT v2019

The United Kingdom submitted an amended programme for the eradication of bovine tuberculosis.
Das Vereinigte Königreich hat ein geändertes Programm zur Tilgung der Rindertuberkulose vorgelegt.
DGT v2019

Those programmes need to be maintained until the complete eradication of rabies is achieved.
Diese Programme müssen bis zur vollständigen Tilgung der Tollwut aufrechterhalten werden.
DGT v2019

A programme for the eradication of Aujeszky's disease has been implemented in Spain for several years.
In Spanien wird seit mehreren Jahren ein Programm zur Tilgung der Aujeszky-Krankheit durchgeführt.
DGT v2019