Übersetzung für "That you sent" in Deutsch

You said that you sent experts.
Sie haben gesagt, dass Sie Experten entsendet haben.
Europarl v8

Thereafter it is to Him that you shall be sent back.
Dann werdet ihr zu Ihm zurückgebracht.
Tanzil v1

Every being shall taste death, then it is to Us that you shall be sent back.
Jedes Lebewesen wird den Tod erfahren, dann werdet ihr zu Uns zurückgebracht.
Tanzil v1

But those official figures that you sent me...
Aber diese offiziellen Zahlen, die du mir geschickt hast...
OpenSubtitles v2018

Her Excellent Kindness is certain that you were sent by the gods.
Ihre Ausgezeichnete Freundlichkeit ist überzeugt, dass die Götter Euch schicken.
OpenSubtitles v2018

You really mean that you have sent one of your men into this lady's house?
Sie haben also einen Ihrer Beamten in den Betrieb meiner verehrte Freundin...
OpenSubtitles v2018

Jim, was that an SOS you sent me?
Jim, war das ein SOS?
OpenSubtitles v2018

Tell Dave that Murray sent you.
Sagen Sie Dave, dass Murray Sie geschickt hat.
OpenSubtitles v2018

How can you still believe that you are sent by God?
Wie kannst du immer noch glauben von Gott gesandt zu sein?
OpenSubtitles v2018

You weren't that worried when you sent me out there to cut that barbed wire.
So viel Fürsorge hatten Sie nicht, als ich den Stacheldraht schnitt.
OpenSubtitles v2018

I find it touching that you sent me a bouquet of flowers.
Ich finde es rührend, dass du mir so hübsche Blumen schickst.
OpenSubtitles v2018

Paula, you should've told me that you sent Judy after that cub.
Paula, du hättest mir sagen müssen, dass du Judy hinterhergeschickt hast.
OpenSubtitles v2018

No, it never said nothing about this in that bill you sent to my sister Susan.
Davon stand nie was in der Rechnung, die Sie meiner Schwester schickten.
OpenSubtitles v2018

That salesman you sent round is obviously a dummy.
Der Verkäufer, den Sie geschickt haben, ist kein echter Verkäufer.
OpenSubtitles v2018

That is why you sent her to me.
Deswegen hast du sie doch zu mir geschickt.
OpenSubtitles v2018

Ward works for the same group that sent you here.
Ward arbeitet für die Gruppe, die dich hergeschickt hat.
OpenSubtitles v2018