Übersetzung für "Tension nut" in Deutsch
The
O-ring
seal
is
disposed,
for
example,
between
the
nozzle
tension
nut
and
the
first
injector
module.
Die
O-Ring-Dichtung
ist
beispielsweise
zwischen
der
Düsenspannmutter
und
dem
ersten
Injektormodul
angeordnet.
EuroPat v2
A
higher
long-term
strength
is
achieved
by
this
embodiment
as
a
tension
nut.
Durch
diese
Ausführung
der
Mutter
als
Zugmutter
wird
eine
höhere
Dauerfestigkeit
erreicht.
EuroPat v2
The
injector
modules
are
disposed
in
a
nozzle
tension
nut.
Die
Injektormodule
sind
in
einer
Düsenspannmutter
angeordnet.
EuroPat v2
A
tension
nut
57
is
screwed
on
the
threaded
stem
192
of
the
second
bearing
bushing
19'.
Eine
Spannmutter
57
ist
auf
den
Gewindezapfen
192
der
zweiten
Lagenbuchse
19'
aufgeschraubt.
EuroPat v2
The
height
of
the
permissible
prestressing
forces
is
limited,
however,
by
the
material
strength
of
the
nozzle
tension
nut
and
of
the
injector
modules.
Die
Höhe
der
zulässigen
Vorspannkräfte
wird
jedoch
begrenzt
durch
die
Werkstofffestigkeit
der
Düsenspannmutter
und
der
Injektormodulen.
EuroPat v2
The
first
injector
module
and
the
second
injector
module
adjoin
one
another
and
are
disposed
in
the
nozzle
tension
nut.
Das
erste
Injektormodul
und
das
zweite
Injektormodul
grenzen
aneinander
an
und
sind
in
der
Düsenspannmutter
angeordnet.
EuroPat v2
The
retaining
element
can
be
designed
as
a
tension
nut
that
can
be
screwed
onto
a
threaded
portion
of
the
clamping
bolt.
Das
Sicherungselement
kann
als
Spannmutter
ausgebildet
sein,
die
auf
ein
Gewinde
des
Spannbolzens
aufschraubbar
ist.
EuroPat v2
Clamping
plate
70,
which
interacts
with
the
tension
element
and
the
tension
nut,
is
shown
in
detail
in
FIG.
Eine
mit
dem
Spannelement
und
der
Spannmutter
zusammenwirkende
Klemmplatte
70
ist
im
Detail
in
den
Fign.
EuroPat v2
By
the
tension
nut
being
tightened,
the
bearing
disk
is
pressed
in
the
axial
direction
against
the
inner
ring
of
the
angular
ball
bearing.
Durch
Festziehen
der
Spannmutter
wird
die
Lagerscheibe
in
axialer
Richtung
gegen
den
Innenring
des
Schrägkugellagers
gedrückt.
EuroPat v2
In
this
case,
the
tension
nut
screwed
onto
the
bolt
and
the
firmly
clamped
bearing
disk
are
also
co-rotated.
Dabei
drehen
sich
auch
die
auf
den
Bolzen
aufgeschraubte
Spannmutter
und
die
festgeklemmte
Lagerscheibe
mit.
EuroPat v2
The
load
bearing
surface
77
on
which
the
outer
surface
65
of
the
tension
nut
60
rests
is
concave
and
spherically
shaped
with
the
same
radius
as
the
surface
65.
Die
Tragfläche
77
auf
der
die
Aussenfläche
65
der
Zugmutter
60
aufliegt,
ist
konkav
gewölbt
und
als
Kugelzone
mit
gleichem
Radius
wie
die
Aussenfläche
65
geformt.
EuroPat v2
For
example,
the
nozzle
tension
nut
has
a
projection,
against
which
an
injector
module
is
pressed
with
an
axial
prestressing
force.
Beispielsweise
weist
die
Düsenspannmutter
einen
Vorsprung
auf,
gegen
den
ein
Injektormodul
mit
einer
axialen
Vorspannkraft
gepresst
wird.
EuroPat v2
It
is
within
the
scope
of
the
invention
to
provide
further
injector
modules,
through
which
the
high-pressure
bore
is
led
and
which
are
disposed
in
the
nozzle
tension
nut.
Es
liegt
im
Rahmen
der
Erfindung,
weitere
Injektormodule
vorzusehen,
durch
die
die
Hochdruckbohrung
geführt
ist
und
die
in
der
Düsenspannmutter
angeordnet
sind.
EuroPat v2
The
nozzle
tension
nut
DS
has,
in
the
region
of
the
nozzle
needle
D,
an
inwardly
protruding
projection,
against
which
the
third
injector
module
I
3
is
pressed
axially.
Die
Düsenspannmutter
DS
weist
im
Bereich
der
Düsennadel
D
einen
nach
innen
ragenden
Vorsprung
auf,
gegen
den
das
dritte
Injektormodul
I3
axial
gepresst
wird.
EuroPat v2