Übersetzung für "Temperature reading" in Deutsch
Compare
the
temperature
reading
of
your
thermometer
to
the
display
and
the
difference
is
the
error.
Vergleichen
Sie
die
Temperaturanzeige
des
Thermometers
und
die
auf
dem
Display.
ParaCrawl v7.1
A
temperature
reading
or
a
time,
for
example,
may
be
displayed
in
this
status
bar.
In
dieser
Statuszeile
kann
beispielsweise
eine
Temperaturanzeige
oder
eine
Uhrzeit
angezeigt
werden.
EuroPat v2
The
thermometer
can
be
fully
immersed
in
liquid
to
attain
a
correct
temperature
reading.
Das
Thermometer
kann
zur
korrekten
Temperaturmessung
vollständig
in
die
Flüssigkeit
eingetaucht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
temperature
reading
on
the
soldering
station
itself
is
not
accurate
enough
for
this
purpose.
Die
Temperaturanzeige
auf
der
Lötstation
selbst
ist
hierfür
zu
ungenau.
ParaCrawl v7.1
Simply
insert
the
thermometer
stem
into
the
oil
for
the
most
accurate
temperature
reading.
Stecken
Sie
einfach
die
Thermometerspitze
in
das
Öl
für
die
genaueste
Temperaturmessung.
ParaCrawl v7.1
If
less
wires
are
used,
then
the
temperature
reading
will
have
an
error.
Wenn
weniger
Drähte
verwendet
werden,
zeigt
die
Temperaturanzeige
einen
Fehler.
ParaCrawl v7.1
It
corresponds
to
the
temperature
reading
on
a
thermometer
when
its
mercury
bulb
is
moistened
with
water.
Sie
entspricht
der
Temperatur,
die
ein
Thermometer
anzeigt,
dessen
Quecksilberkugel
mit
Wasser
befeuchtet
wird.
ParaCrawl v7.1
Having
a
digital
thermometer
will
make
cooking
even
easier
since
it
will
offer
a
more
precise
temperature
reading.
Mit
einem
digitalen
Thermometer
machen
das
Kochen
noch
einfacher,
da
es
eine
genauere
Temperaturmessung
anbieten.
ParaCrawl v7.1
Once
they
get
a
temperature
reading
on
the
thermocouple
indicating
they
found
the
sun,
then
they
slow
down
and
do
a
fine
search,
then
all
the
petals
will
move
into
position,
and
then
the
engine
will
start.
Wenn
sie
dann
eine
Temperaturmessung
erhalten,
die
darauf
deutet,
dass
sie
die
Sonne
gefunden
haben,
verlangsamen
sie
ihre
Justierungen
und
führen
eine
wesentlich
genauere
Suche
durch,
und
dann
werden
alle
Blätter
ihre
Position
einnehmen
und
der
Motor
wird
starten.
TED2013 v1.1
Once
they
get
a
temperature
reading
on
the
thermocouple
indicating
they
found
the
sun,
they
slow
down
and
do
a
fine
search.
Wenn
sie
dann
eine
Temperaturmessung
erhalten,
die
darauf
deutet,
dass
sie
die
Sonne
gefunden
haben,
verlangsamen
sie
ihre
Justierungen
und
führen
eine
wesentlich
genauere
Suche
durch,
TED2020 v1
When
steam
surrounds
the
measuring
thermocouple,
the
temperature
reading
is
near
the
saturation
temperature.
Wenn
der
Dampf
das
für
die
Messungen
benutzte
Thermoelement
umgibt,
liegt
die
angezeigte
Temperatur
in
der
Nähe
der
Sättigungstemperatur.
EUbookshop v2
Systematic
errors
which
gave
rise
to
differences
between
the
temperature
reading
and
the
actual
temperature
might
be
due
to
the
depth
of
immersion
of
the
thermocouple,
to
its
calibration,
to
differences
between
the
nominal
temperature
and
the
real
(average)
temperature
to
which
the
test
specimen
was
exposed,
to
the
inaccuracy
of
the
measuring
instruments
and
lastly
to
the
imperfection
of
the
transmission
circuits
(connections,
welding,
etc)
which
formed
part
of
the
chain
used
in
practice.
Systematische
Fehler,
die
Abweichungen
der
abgelesenen
Temperatur
von
der
tatsächlichen
Temperatur
verursachen,
können
entstehen
durch
die
Eintauchtiefe
des
Thermoelements,
dessen
Eichung,
Schwankungen
zwischen
Nominal-
und
Realtemperatur
(Mittelwert),
der
die
Probe
während
der
Prüfzeit
ausgesetzt
ist,
durch
die
üngenauigkeit
der
Messinstrumente
und
schliesslich
durch
Mängel
in
den
Stromkreisen
(Verbindungen,
Schweissstellen
usw.),
die
Teil
der
in
Praxis
verwendeten
Apparatur
sind.
EUbookshop v2
The
infrared
thermometer
as
claimed
in
claim
7,
wherein
the
surface
(8)
of
the
probe
head
(5)
located
at
the
end
remote
from
the
measurement
site
during
a
temperature
reading
is
of
a
funnel-shaped
configuration.
Infrarot-Thermometer
nach
Anspruch
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
bei
einer
Temperaturmessung
dem
Meßort
gegenüberliegende
Fläche
(8)
des
Meßkopfs
(5)
eine
trichterförmige
Gestalt
hat.
EuroPat v2