Übersetzung für "Take care of customers" in Deutsch

Who'll take care of the customers?
Wer wird sich um die Kunden kümmern?
OpenSubtitles v2018

If I don't take care of my customers, it's going to be mine.
Wenn ich mich nicht um die Kunden kümmere, ist es mein letzter.
OpenSubtitles v2018

Go take care of the customers
Kümmere dich um die Kunden da hinten.
OpenSubtitles v2018

I said, go take care of the customers
Ich sagte, kümmere dich um die Kunden da hinten.
OpenSubtitles v2018

As a full-service-provider we take care of our customers warehouse requirements.
Als Komplettanbieter nehmen wir unseren Kunden gerne kundenspezifische Lager- und Logistikaufgaben ab.
CCAligned v1

We take care of our customers, from A to Z with our qualified staff.
Wir betreuen unsere Kunden von A – Z mit unserem Fachpersonal.
CCAligned v1

Take care of the customers on the luxury Smeet Cruise!
Kümmere dich um die Kunden auf der luxuriösen Smeet Kreuzfahrt!
CCAligned v1

About 600 employees take care of customers throughout Central and Eastern Europe.
Etwa 600 Mitarbeiter betreuen Kunden aus Mittel- und Osteuropa.
ParaCrawl v7.1

We take care of our customers throughout the entire development and product life cycle.
Wir betreuen unsere Kunden über den gesamten Entwicklungs- und Produktlebenszyklus.
ParaCrawl v7.1

About 40 employees take care of customers in Turkey.
Etwa 40 Mitarbeitende betreuen die Kunden in der Türkei.
ParaCrawl v7.1

Take care of the customers that need food.
Achten Sie auf die Kunden, die Nahrung brauchen.
ParaCrawl v7.1

35 employees at the company's headquarters in Münsingen take care of numerous customers.
Am Geschäftssitz in Münsingen betreuen 35 MitarbeiterInnen eine Vielzahl von Kunden.
ParaCrawl v7.1

We take care of our customers and provide round-the-clock information support.
Wir kümmern uns um unsere Kunden und bieten rund um die Uhr Informationsunterstützung.
CCAligned v1

At Blitz for Eyes we love to take care of our Customers.
Bei Blitz for Eyes kümmern wir uns gerne um unsere Kunden.
CCAligned v1

We take care of our final customers and users of our Portals.
Wir kümmern uns um unsere Endkunden und Nutzer unserer Portale.
CCAligned v1

We take care of our customers – worldwide.
Wir sind für unsere Kunden da – weltweit.
CCAligned v1

We take care of our customers all over Europe
Wir betreuen Kunden in ganz Europa.
CCAligned v1

We take care of our customers!
Wir kümmern uns um unsere Kunden!
CCAligned v1

B2B - Take care of your customers!
B2B - Achten Sie auf Ihre Kunden!
CCAligned v1

We take care of our customers, if you have any ...
Wir kümmern uns um unsere Kunden, wenn Sie ...
CCAligned v1

We take care of our customers.
Wir kümmern uns um unsere Kunden.
ParaCrawl v7.1

Our sales partners take care of our international customers.
Unsere Vertriebspartner kümmern sich um unsere internationale Kunden.
ParaCrawl v7.1

We are here to take total care of customers .
Wir sind hier, um die Kunden rundum zu betreuen .
ParaCrawl v7.1

Sometimes they went inside to take care of their customers.
Manchmal gingen sie nach drinnen, um sich um ihre Gäste zu kümmern.
ParaCrawl v7.1

You therefore have more time to take care of your customers.
So haben Sie mehr Zeit sich um Ihre Kunden zu kümmern.
ParaCrawl v7.1