Übersetzung für "Support in kind" in Deutsch
All
of
these
public
information
relays
receive
support
services
in
kind
from
the
Commission.
Alle
diese
öffentlichen
Informationsrelaisstellen
erhalten
von
der
Kommission
Unterstützung
in
Sachwerten.
Europarl v8
Financial
support
and
in-kind
services
enable
EURORDIS
to
streamline
all
of
the
programme's
patient
survey
activities
now
and
in
the
long-term.
Durch
finanzielle
Unterstützung
und
Sachleistungen
kann
EURORDIS
jetzt
und
langfristig
alle
Patientenumfrageaktivitäten
des
Programms
straffen.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
case-law
of
the
Court
of
Justice
of
the
European
Union
(hereinafter
referred
to
as
the
‘CJEU’),
financial
support
or
support
in
kind
distorts
competition
insofar
as
it
strengthens
the
position
of
an
undertaking
compared
with
other
undertakings
[14].
Nach
der
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
der
Europäischen
Union
(im
Folgenden
„EuGH“)
verfälschen
finanzielle
Unterstützung
und
Sachleistungen
den
Wettbewerb
insofern,
als
sie
die
Stellung
eines
Unternehmens
gegenüber
anderen
Unternehmen
stärken
[14].
DGT v2019
Complement
cash
income
support
schemes
with
in-kind
benefits
related
in
particular
to
nutrition,
childcare,
education,
health,
housing,
transport
and
access
to
sports
or
socio-cultural
activities;
Die
Unterstützung
der
Einkommen
durch
Geldleistungen
sollte
durch
Sachleistungen
ergänzt
werden,
insbesondere
im
Hinblick
auf
Ernährung,
Kinderbetreuung,
Bildung,
Gesundheit,
Wohnraum,
öffentliche
Verkehrsmittel
und
den
Zugang
zu
sportlichen
oder
soziokulturellen
Aktivitäten.
DGT v2019
Income
maintenance
and
support
in
cash
or
kind
(except
health
care)
in
connection
with
the
inability
of
physically
or
mentally
disabled
people
to
engage
in
economic
and
social
activities.
Einkommenssicherung
und
Unterstützung
in
Form
von
Bar-
oder
Sachleistungen
(ausgenommen
Gesundheitsversorgung)
im
Zusammenhang
mit
der
Unfähigkeit
körperlich
oder
geistig
Behinderter,
an
wirtschaftlichen
oder
sozialen
Aktivitäten
teilzunehmen.
DGT v2019
Income
maintenance
and
support
in
cash
or
kind
(except
health
care)
in
connection
with
old
age.
Einkommenssicherung
und
Unterstützung
in
Form
von
Bar-
oder
Sachleistungen
(ausgenommen
Gesundheitsversorgung)
im
Zusammenhang
mit
dem
Alter.
DGT v2019
Support
in
cash
or
kind
(except
health
care)
in
connection
with
the
costs
of
pregnancy,
childbirth
and
adoption,
bringing
up
children
and
caring
for
other
family
members.
Unterstützung
in
Form
von
Bar-
oder
Sachleistungen
(ausgenommen
Gesundheitsversorgung)
im
Zusammenhang
mit
den
Kosten
der
Schwangerschaft,
Geburt
und
Adoption,
der
Kindererziehung
und
der
Versorgung
anderer
Familienangehöriger.
DGT v2019
It
was
concluded
that
it
is
not
possible
to
introduce
such
a
common
benchmark,
mainly
because
(a)
most
Member
States
do
not
provide
material
reception
conditions
through
financial
support
only
as
they
prefer
to
provide
reception
conditions
in
kind
or
via
a
combination
of
financial
support
and
in
kind
benefits,
and
(b)
the
financial
support
currently
provided
to
applicants
is
in
most
cases
well
below
all
the
possible
benchmarks
or
thresholds
examined
(at-risk-of-poverty
threshold,
severely
materially
deprived
threshold,
and
minimum
income
threshold).
Es
wurde
der
Schluss
gezogen,
dass
eine
solche
gemeinsame
Benchmark
vor
allem
deshalb
nicht
eingeführt
werden
kann,
weil
a)
sich
die
von
den
meisten
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
der
Aufnahme
gewährten
materiellen
Leistungen
nicht
auf
eine
finanzielle
Unterstützung
beschränken,
da
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
es
vorziehen,
Sachleistungen
oder
eine
finanzielle
Unterstützung
in
Kombination
mit
Sachleistungen
zu
gewähren,
und
b)
die
derzeitige
finanzielle
Unterstützung
von
Antragstellern
in
den
meisten
Fällen
deutlich
unter
den
geprüften
möglichen
Benchmarks
oder
Schwellenwerten
(Armutsgefährdungsschwelle,
Schwelle
erheblicher
materieller
Entbehrung
und
Mindesteinkommensschwelle)
liegt.
TildeMODEL v2018
Until
now,
about
half
of
that
has
been
ECHO-funded
activities
in
the
form
of
budget
support
in
kind
for
the
health
sector
in
Cuba.
Bisher
entfiel
rund
die
Hälfte
dieser
Summe
auf
die
Unterstützung
durch
ECHO
in
Form
von
Sachmitteln
für
das
Gesundheitswesen
in
Kuba.
Europarl v8
In
France
and
Portugal,
this
objective
went
hand
in
hand
with
initiatives
intended
to
improve
conditions
of
study
through
the
award
of
support
in
kind
that
was
either
means
tested
(housing)
or
universally
available
(meals).
In
Frankreich
und
Portugal
wurden
begleitende
Maßnahmen
ergriffen,
die
darauf
abzielten,
die
Studienbedingungen
durch
die
Gewährung
von
Sachleistungen,
entweder
einkommensabhängig
(Unterkunft)
oder
für
alle
Studierenden
(Mensaessen),
zu
verbessern.
EUbookshop v2
Support
in
cash
or
kind
(except
health
care)
in
connection
with
the
costs
of
pregnancy,
childbirth
and
adoption,
bringing
up
children
and
caring
for
otherfamily
members.
Unterstützung
in
Form
von
Bar-
oder
Sachleistungen
(ausgenommen
Gesundheitsversorgung)
im
Zusammenhang
mit
den
Kosten
der
Schwangerschaft,Geburt
und
Adoption,
der
Kinderziehung
und
der
Versorgung
anderer
Familienangehöriger.
EUbookshop v2
In
the
case
of
the
third
kind,
cash
support
for
accommodation
is
distinct
from
support
in
kind,
typically
involving
the
provision
of
cheaper
rented
accommodation.
Bei
den
Beihilfen
für
Wohnen
wird
unterschieden
zwischen
Geldleistungen
und
Sachleistungen
wie
zum
Beispiel
die
Bereitstellung
von
günstigem
Wohnraum.
EUbookshop v2
It
may
be
in
the
form
of
grants
as
in
Bulgaria,
Denmark,
Austria,
Slovakia,
the
United
Kingdom
(Scotland),
preferential
loans
(Denmark
and
Iceland),
support
in
kind
for
accommodation
(Bulgaria
and
Slovakia)
or
meals
(Slovenia),
or
be
determined
within
each
institution
(Poland).
Sie
kann
in
Form
von
Zuschüssen
(Bulgarien,
Dänemark,
Österreich,
Slowakei
und
Vereinigtes
Königreich
(Schottland)),
zinsvergünstigten
Darlehen
(Dänemark
und
Island),
Förderung
für
Wohnen
(Sachleistungen)
(Bulgarien
und
Slowakei)
oder
Mahlzeiten
(Slowenien)
geleistet
oder
von
den
einzelnen
Hochschulen
festgelegt
werden
(Polen).
EUbookshop v2
This
picture
should
be
further
completed
by
the
distinction
between
the
formal
and
the
informal
sector,
since
income
support
and
services
in
kind
could
be
provided
both
by
the
formal
sector
(the
state
or
the
market)
and
by
the
informal
sector
(individual
responsibility,
self
help,
family
help
and
social
networks).
Das
auf
diese
Weise
entstandene
Bild
sollte
weiter
vervollständigt
werden,
indem
zwischen
dem
Sektor
der
professionellen
Dienste
und
der
Nachbarschaftshilfe
unter
schieden
wird,
denn
Einkommensbeihilfe
und
Dienste
in
Form
von
Sachleistungen
könnten
durchaus
sowohl
durch
den
Sektor
der
professionellen
Dienste
(Staat
oder
Markt)
als
auch
den
Sektor
der
Nachbarschaftshilfe
(Zuständigkeit
des
ein
zelnen,
Selbsthilfe,
Hilfe
durch
Familienangehörige,
soziale
Netze)
bereitgestellt
werden.
EUbookshop v2
Where
support
in
kind
for
accommodation
exists
(Figure
D11),
the
number
of
places
or
halls
of
residence
provided
for
students
may
vary
widely
from
one
country
to
the
next.
Zwischen
den
Staaten,
die
eine
Wohnförderung
in
Form
von
Sachleistungen
vorsehen
(Abbildung
D11)
können
große
Unterschiede
bezüglich
der
Zahl
der
zur
Verfügung
stehenden
Wohnheimplätze
bestehen.
EUbookshop v2
Given
that
no
country
can
offer
accommodation
at
lower
rents
to
all
its
students
(Figure
D12),
clearly
determined
criteria
are
often
used
to
select
students
eligible
for
support
for
accommodation
in
kind.
Da
kein
Staat
mietverbilligten
Wohnraum
für
alle
Studierenden
bereitstellen
kann
(Abbildung
D12),
gelten
häufig
bestimmte
Kriterien
für
die
Bewilligung
von
Förderung
in
Form
von
Sachleistungen.
EUbookshop v2
Special
support
for
accommodation
in
kind:
By
this
is
meant
student
halls
of
residence
or
places
in
accommodation
made
available
to
students,
which
are
directly
funded
by
the
public
purse
or
by
publicsector
or
equivalent
institutions
from
their
own
resources,
or
which
are
administered
by
public
or
private
institutions
set
up
for
this
purpose
on
a
not-for-profit
basis,
and
made
available
to
students
free
of
charge
or
at
a
preferential
rent.
Spezielle
Förderung
für
Wohnen
in
Form
von
Sachleistungen:
Diese
Form
der
Unterstützung
beinhaltet
die
Bereitstellung
von
Plätzen
in
Studentenwohnheimen
oder
anderen
Unterkünften
für
Studierende,
die
direkt
aus
dem
öffentlichen
Haushalt
beziehungsweise
aus
dem
Haushalt
der
öffentlichen
oder
diesen
gleichgestellten
Hochschulen
finanziert
oder
von
zu
diesem
Zweck
eingerichteten
öffentlichen
oder
privaten
Einrichtungen
ohne
Gewinnzweck
verwaltet
und
Studierenden
kostenfrei
oder
kostenvergünstigt
überlassen
werden.
EUbookshop v2
We
look
forward
to
financial
support
or
benefits
in
kind
so
that
we
can
grow
in
our
tasks
and
as
an
organization.
Wir
freuen
uns
über
finanzielle
Unterstützung
oder
Sachleistungen,
damit
wir
in
unseren
Aufgaben
und
als
Organisation
wachsen
können.
CCAligned v1
We
are
here
to
support
you
in
any
kind
of
services
related
to
taxes,
accounting
or
other
administrative
management
services.
Wir
unterstützen
Sie
bei
allen
Arten
von
Dienstleistungen
im
Zusammenhang
mit
Steuern,
Buchhaltung
oder
anderen
administrativen
Verwaltungsdienstleistungen.
CCAligned v1
No
matter
if
you
are
a
small
or
large
corporate
-
we
help
companies
from
abroad
to
set
up
their
footprint
in
Germany
in
support
them
in
all
kind
of
aspects.
Egal
ob
Startup,
Klein
oder
Gross
-
wir
helfen
ausländischen
Unternehmen
in
Deutschland
Fuss
zu
fassen
und
unterstützen
in
vielen
Bereich.
CCAligned v1
Even
if
you
a
dwelling
to
offer
cannot
make
we
us
about
financial
support
and
gifts
in
kind
happy
for
the
organization
of
the
dwelling.
Auch
wenn
Sie
keinen
Wohnraum
anbieten
können
freuen
wir
uns
über
finanzielle
Unterstützung
und
Sachspenden
zur
Gestaltung
des
Wohnraums.
ParaCrawl v7.1