Übersetzung für "Suggestions made" in Deutsch

Many good suggestions have been made.
Es wurden viele gute Vorschläge gemacht.
Europarl v8

You must seriously consider and accept the suggestions which are made by Members of this Parliament.
Sie müssen die Vorschläge dieses Parlaments ernsthaft studieren und annehmen.
Europarl v8

I agree with many of the suggestions made and add my support to them.
Ich teile viele Vorschläge und schließe mich ihnen auch an.
Europarl v8

Valuable comments and suggestions have been made and we will take these on board.
Es wurden wertvolle Hinweise und Anregungen gegeben, die wir auch aufnehmen werden.
Europarl v8

I have read in newspapers about some suggestions made.
Ich habe in Zeitungen über einige Vorschläge gelesen.
Europarl v8

This committee made suggestions and numerous court proceedings were also initiated.
Dieser Ausschuss machte Vorschläge und es wurden auch zahlreiche Gerichtsverfahren eröffnet.
Europarl v8

The suggestions made are good ones but many of those are already being applied.
Es wurden gute Vorschläge unterbreitet, doch viele davon werden jetzt schon umgesetzt.
Europarl v8

I have made suggestions to this effect in my presentation.
Ich habe dazu in meiner Rede Vorschläge unterbreitet.
Europarl v8

Numerous suggestions have been made regarding the course of action to achieve it.
Es wurden etliche Vorschläge unterbreitet, wie diese zu erreichen sei.
Europarl v8

Whereas the coordination of control activities will be facilitated by suggestions made by the Commission;
Die Koordinierung der Kontrolltätigkeiten wird durch Anregungen seitens der Kommission erleichtert.
JRC-Acquis v3.0

It is clear, however, that not all suggestions made by the various interested parties could have been taken into account.
Allerdings konnte natürlich nicht allen Anregungen der verschiedenen interessierten Parteien Rechnung getragen werden.
TildeMODEL v2018

The ESC has already made suggestions on external controls3.
Der Ausschuß hat bereits Vorschläge zu den Kontrollen an den Außengrenzen3 unterbreitet.
TildeMODEL v2018

A number of concrete suggestions made by the social partners were taken up in the report.
Einige konkrete Anregungen der Sozialpartner wurden im Bericht übernommen.
TildeMODEL v2018

It finds it regrettable that the EU did not follow up on the suggestions it made at the time.
Er bedauert, dass die EU die damaligen Anregungen nicht aufgegriffen hat.
TildeMODEL v2018

Major suggestions made and concerns expressed addressed the following issues:
Gegenstand der wichtigsten Vorschläge und Vorbehalte waren:
TildeMODEL v2018

Many respondents also made suggestions for incremental improvements in both the TTBER and the Guidelines.
Zahlreiche Stellungnahmen enthielten ferner Vorschläge zur weiteren Verbesserung der TT-GVO und der Leitlinien.
TildeMODEL v2018

They made suggestions on some issues outstanding.
Sie unterbreiteten zu einigen noch offenen Fragen Vorschläge.
TildeMODEL v2018

Very rarely are any suggestions made by the social partners considered or reflected in the NRP.
Nur sehr selten werden Vorschläge der Sozialpartner im NRP berücksichtigt oder darin aufgenommen.
TildeMODEL v2018

Per usual, your suggestions have made the impossibleness of this endeavor seem possible.
Wie üblich lassen deine Vorschläge die Unmöglichkeit dieses Bestreben möglich erscheinen.
OpenSubtitles v2018

We will take into account any suggestions made by Parliament in this regard.
Wir werden alle diesbezüglichen Anregungen des Parlaments berücksichtigen.
Europarl v8