Übersetzung für "Stuck me" in Deutsch
You
stuck
by
me,
and
I'll
stick
by
you.
Du
hältst
zu
mir
und
ich
werde
zu
dir
halten.
OpenSubtitles v2018
Nice
to
see
you've
got
me
stuck
there.
Nett,
dass
du
mich
hier
hingehängt
hast.
OpenSubtitles v2018
For
your
sake,
you
should
have
stuck
to
me
longer.
Um
deinetwillen
hättest
du
länger
bei
mir
bleiben
sollen.
OpenSubtitles v2018
You're
the
only
guy
I
know
who
stuck
by
me.
Du
bist
der
Einzige,
der
immer
zu
mir
hielt.
OpenSubtitles v2018
That's
how
you
got
stuck
with
me
for
a
son,
like
it
or
not.
Deshalb
hast
du
mich
als
deinen
Sohn,
ob's
dir
gefällt
oder
nicht.
OpenSubtitles v2018
Then
they
stuck
me
in
this
big
tub
and
hooked
a
canvas
around
me.
Sie
steckten
mich
in
diese
große
Wanne,
mit
Zeltplane
drumherum.
OpenSubtitles v2018
I've
recieved
humiliation
and
it's
stuck
inside
of
me.
Ich
habe
Erniedrigungen
akzeptiert,
habe
sie
in
mich
eindringen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Anyway,
you're
stuck
with
me.
Außerdem
wirst
du
mich
jetzt
nicht
mehr
los.
OpenSubtitles v2018
Well,
then
you're
stuck
with
me.
Nun,
dann
musst
du
mit
mir
Vorlieb
nehmen.
OpenSubtitles v2018
You
stuck
me
in
the
Speed
Force
for
an
eternity
of
hell.
Du
hast
mich
für
eine
verdammte
Ewigkeit
mit
der
Speed
Force
bestraft.
OpenSubtitles v2018
So
I
guess
you're
stuck
with
me.
Du
wirst
mich
also
wohl
nicht
los.
OpenSubtitles v2018
You're
stuck
with
me.
Du
hängst
hier
mit
mir
fest.
OpenSubtitles v2018
You're
stuck
with
me
forever.
Du
hast
mich
für
immer
an
der
Backe.
OpenSubtitles v2018