Übersetzung für "Stress flow" in Deutsch

The net flow stress is almost constant in the temperature region examined.
Die Netto­Fließspannung ist im untersuchten Temperaturbereich fast kon­stant.
EUbookshop v2

The maximum net stress is usually clearly greater than the net flow stress.
Die maximale Nettospannung ist meist deutlich größer als die Netto­Fließspannung.
EUbookshop v2

Figure 3 shows the flow stress curve during simulation of two consecutive passes.
Bild 3 zeigt die Entwicklung der Fließspannung während der Simulation zweier aufeinanderfol­gender Stiche.
EUbookshop v2

Such arrangement will form a characteristic stress flow, given a constant wall thickness of the primary lip.
Eine derartige Gestaltung wird bei konstanter Wandstärke der Primärlippe einen charakteristischen Spannungsverlauf erzeugen.
EuroPat v2

The yield point is considered to be the critical shear stress of the flow curve.
Als Fließgrenze wird die kritische Schubspannung der Fließkurve angesehen.
EuroPat v2

One.of the most important parameters for the calculation of roll force and rolling moment is flow stress.
Einer der wichtigsten Parameter für die Berechnung der Walzkraft und des Walzmomentes ist die Fließspannung.
EUbookshop v2

Static recrystallisation in the pauses has a direct effect on the flow stress of the steel.
Die statische Rekristallisa­tion in den Pausenzeiten hat einen direkten Einfluß auf die Fließspannung des Stahls.
EUbookshop v2

If the pressure difference in the flow duct 2 is lower than the shear stress, flow is prevented.
Ist die Druckdifferenz im Strömungskanal 2 kleiner als die Schubspannung, wird ein Fließen verhindert.
EuroPat v2

For instance, the stress flow of the primary lip could be basically constant in the axial direction.
Der Spannungsverlauf bei der Primärlippe könnte etwa in axialer Richtung im Wesentlichen konstant sein.
EuroPat v2

Thixotropic agents are inert fillers that can increase the flow stress.
Bei den Thixotropiermitteln handelt es sich um inerte Füllstoffe, die die Fließspannung erhöhen können.
EuroPat v2

To give the strip differential flow stress in portions via its temperature, use can be made of heating devices, such as inductive heating devices, and also cooling devices.
Um dem Band abschnittsweise über die Temperatur eine unterschiedliche Fließspannung aufzuprägen, können sowohl Heizeinrichtungen, wie induktive Heizeinrichtungen, als auch Kühlvorrichtungen vorgesehen sein.
EuroPat v2

The flow segments 4 are prefabricated with the aid of one of the known processes, it being ensured that the continuous fibers are oriented in the direction of principal dynamic stress of the flow segments 4.
Die Strömungssegmente 4 werden mit Hilfe eines der bekannten Verfahren vorgefertigt, wobei darauf geachtet wird, dass die Endlosfasern in Richtung der dynamischen Hauptbeanspruchung der Strömungssegmente 4 ausgerichtet sind.
EuroPat v2