Übersetzung für "Flow stress" in Deutsch
The
net
flow
stress
is
almost
constant
in
the
temperature
region
examined.
Die
NettoFließspannung
ist
im
untersuchten
Temperaturbereich
fast
konstant.
EUbookshop v2
The
maximum
net
stress
is
usually
clearly
greater
than
the
net
flow
stress.
Die
maximale
Nettospannung
ist
meist
deutlich
größer
als
die
NettoFließspannung.
EUbookshop v2
After
this
zero
compensation
the
determination
of
the
flow
shear
stress
can
begin.
Nach
diesem
Nullabgleich
kann
die
Bestimmung
der
Fliessschubspannung
beginnen.
EuroPat v2
Figure
3
shows
the
flow
stress
curve
during
simulation
of
two
consecutive
passes.
Bild
3
zeigt
die
Entwicklung
der
Fließspannung
während
der
Simulation
zweier
aufeinanderfolgender
Stiche.
EUbookshop v2
Such
arrangement
will
form
a
characteristic
stress
flow,
given
a
constant
wall
thickness
of
the
primary
lip.
Eine
derartige
Gestaltung
wird
bei
konstanter
Wandstärke
der
Primärlippe
einen
charakteristischen
Spannungsverlauf
erzeugen.
EuroPat v2
It
is
usual
to
divide
the
various
determination
methods
of
the
flow
shear
stress
into
static
and
dynamic
methods.
Dabei
ist
es
üblich,
die
verschiedenen
Bestimmungsmethoden
der
Fliessschubspannung
in
statische
und
dynamische
Methoden
einzuteilen.
EuroPat v2
In
recent
years
a
great
number
of
methods
have
been
developed
for
measuring
the
flow
shear
stress.
In
den
vergangenen
Jahren
ist
eine
Vielzahl
von
Methoden
zur
Messung
der
Fliessschubspannung
entwickelt
worden.
EuroPat v2
One.of
the
most
important
parameters
for
the
calculation
of
roll
force
and
rolling
moment
is
flow
stress.
Einer
der
wichtigsten
Parameter
für
die
Berechnung
der
Walzkraft
und
des
Walzmomentes
ist
die
Fließspannung.
EUbookshop v2
Static
recrystallisation
in
the
pauses
has
a
direct
effect
on
the
flow
stress
of
the
steel.
Die
statische
Rekristallisation
in
den
Pausenzeiten
hat
einen
direkten
Einfluß
auf
die
Fließspannung
des
Stahls.
EUbookshop v2
For
instance,
the
stress
flow
of
the
primary
lip
could
be
basically
constant
in
the
axial
direction.
Der
Spannungsverlauf
bei
der
Primärlippe
könnte
etwa
in
axialer
Richtung
im
Wesentlichen
konstant
sein.
EuroPat v2
Thixotropic
agents
are
inert
fillers
that
can
increase
the
flow
stress.
Bei
den
Thixotropiermitteln
handelt
es
sich
um
inerte
Füllstoffe,
die
die
Fließspannung
erhöhen
können.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
an
apparatus
for
determining
the
flow
shear
stress
of
suspensions,
in
particular
blood,
comprising
a
means
having
a
network
of
capillary
passages.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zur
Bestimmung
der
Fliessschubspannung
von
Suspensionen,
insbesondere
Blut
mit
einer
ein
Netzwerk
kapillarer
Kanäle
aufweisenden
Einrichtung.
EuroPat v2
In
particular,
the
dynamic
measurement
is
made
complicated
because
excessive
sedimentation
effects
can
occur
and
thus
possibly
even
local
hemoconcentration,
which
can
lead
to
an
increase
in
the
flow
shear
stress.
Vor
allem
die
dynamische
Messung
wird
dadurch
kompliziert,
dass
es
zu
starken
Sedimentationseffekten
und
damit
evtl.
sogar
zur
lokalen
Hämokonzentration
kommt,
was
zu
einer
Erhöhung
der
Fliessschubspannung
führen
kann.
EuroPat v2
Because
of
the
inevitable
sedimentation
of
blood
when
using
dynamic
methods
it
is
at
the
most
possible
to
speak
of
a
flow
shear
stress
after
hemoconcentration
has
taken
place.
Wegen
der
unvermeidlichen
Sedimentation
von
Blut
kann
man
bei
Verwendung
der
dynamischen
Methode
allenfalls
von
einer
Fliessschubspannung
nach
erfolgter
Hämokonzentration
sprechen.
EuroPat v2
For
the
quantification
of
the
flow
shear
stress
in
the
past
balance,
capillary
and
rotation
viscosimeters
and
a
sedimentation
chamber
have
been
used.
Zur
Quantifizierung
der
Fliessschubspannung
wurden
in
der
Vergangenheit
Balance-,
Kapillar-
und
Rotationsviskosimeter
und
eine
Sedimentationskammer
verwendet.
EuroPat v2
For
this
diameter,
neglecting
the
cone
angle,
a
balance
of
forces
is
drawn
up
from
which
the
flow
shear
stress
can
then
be
determined.
Für
diesen
Durchmesser
wird
unter
Vernachlässigung
des
Kegelwinkels
eine
Kräftebilanz
erstellt,
aus
der
sich
dann
die
Fliessschubspannung
ermitteln
lässt.
EuroPat v2