Übersetzung für "Storage frame" in Deutsch
The
invention
relates
to
a
storage
frame
for
nuclear
reactor
fuel
assemblies.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Lagergestell
für
Kernreaktor-Brennelemente.
EuroPat v2
The
storage
frame
rests
freely
on
the
bottom
9
of
the
fuel
assembly
storage
pit,
without
lateral
fixation.
Das
Lagergestell
ruht
ohne
seitliche
Fixierung
frei
auf
dem
Boden
9
des
Brennelementlagerbeckens.
EuroPat v2
An
X
indicates
the
positions
in
the
storage
frame
that
are
provided
with
shafts
4
in
the
figure.
Durch
ein
Kreuz
sind
in
der
Figur
die
mit
Schächten
4
versehenen
Positionen
im
Lagergestell
angedeutet.
EuroPat v2
Finally,
it
is
suggested
in
addition
to
a
separate
chain
storage
that
the
frame
for
the
sprocket
wheels
may
be
taken
out
of
the
frame
of
the
lining
apparaus.
Schließlich
wird
zusätzlich
zu
einem
separaten
Kettenspeicher
vorgeschlagen,
daß
der
Rahmen
für
die
Kettenräder
aus
dem
Rahmen
der
Ausmauerungseinrichtung
herausnehmbar
ist.
EuroPat v2
The
storage
frame
should
not
only
have
adequate
mechanical
stability
and
neutron-absorbing
properties
but
also
should
require
as
little
space
for
itself
as
possible,
for
the
sake
of
a
high
loading
density
for
spent
fuel
assemblies.
Das
Lagergestell
soll
dabei
bei
ausreichender
mechanischer
Stabilität
und
neutronenabsorbierenden
Eigenschaften
einen
möglichst
geringen
eigenen
Platzbedarf
haben,
um
eine
hohe
Beladungsdichte
für
abgebrannte
Brennelemente
zu
ermöglichen.
EuroPat v2
Given
a
suitable
selection
of
their
geometric
configuration,
using
sheet-metal
strips
or
angle
elements
instead
of
cruciform
connecting
elements,
facilitates
installation
of
the
storage
frame
in
stages,
because
welding
the
connecting
elements
to
the
side
walls
can
be
performed
in
each
case
from
a
freely
accessible
side
over
the
entire
height
of
the
absorber
shaft.
Durch
die
Verwendung
von
Blechstreifen
oder
Blechwinkeln
anstelle
von
kreuzförmigen
Verbindungselementen
wird
bei
geeigneter
Wahl
ihrer
geometrischen
Anordnung
die
schrittweise
Montage
des
Lagergestells
erleichtert,
da
die
Verschweißung
der
Verbindungselemente
mit
den
Seitenwanden
jeweils
von
einer
in
der
gesamten
Höhe
des
Absorberschachtes
frei
zugänglichen
Seite
aus
erfolgen
kann.
EuroPat v2
Moreover,
the
protrusions
formed
both
by
the
sheet-metal
angle
elements
or
strips
and
in
particular
by
the
support
grid,
present
an
obstacle
for
loading
fuel
assemblies
into
the
absorber
shafts
or
into
the
intermediate
positions
in
the
support
grid
that
are
not
provided
with
absorber
shafts,
or
for
unloading
them
from
the
shafts
or
positions,
and
a
danger
exists
of
the
fuel
assemblies
catching
in
the
storage
frame
as
they
move
in
or
out.
Außerdem
bilden
sowohl
die
von
den
Blechwinkeln
oder
Blechstreifen
als
auch
insbesondere
vom
Stützgitter
gebildeten
Vorsprünge
ein
Hindernis
beim
Be-
oder
Entladen
der
Absorberschächte
bzw.
der
nicht
mit
Absorberschächten
versehenen
Zwischenpositionen
des
Stützgitters
mit
Brennelementen,
und
es
besteht
die
Gefahr,
daß
sich
Brennelemente
beim
Ein-
oder
Ausfahren
in
das
Lagergestell
verhaken
können.
EuroPat v2
Moreover,
the
object
is
directed
to
creating
a
storage
frame
by
having
a
structure
which
makes
a
high
loading
density
possible,
while
exploiting
intermediate
positions
as
well.
Darüber
hinaus
ist
die
Aufgabe
dahin
gerichtet,
ein
Lagergestell
zu
schaffen,
durch
dessen
Aufbau
eine
hohe
Beladungsdichte
auch
unter
Ausnutzung
von
Zwischenpositionen
ermöglicht
ist.
EuroPat v2
Due
to
the
absence
of
the
support
grid,
loading
into
the
spaces
that
are
not
provided
with
shafts
in
the
storage
frame
can
also
be
performed,
thereby
forming
intermediate
positions
or
spaces
for
fuel
assemblies.
Durch
das
fehlende
Stützgitter
ist
außerdem
eine
Beladung
der
nicht
mit
Schächten
versehenen
Zwischenräume
des
Lagergestells
möglich,
so
daß
Zwischenpositionen
oder
Zwischenplätze
für
Brennelemente
gebildet
werden.
EuroPat v2
As
a
result,
it
is
possible
to
provide
a
configuration
of
the
first
connecting
elements
in
the
lower
region
of
the
shafts
that
assures
good
accessibility
of
the
weld
seams
when
the
storage
frame
is
assembled,
in
the
course
of
which
the
shafts
are
welded
together
in
succession
through
the
connecting
elements.
Dadurch
ist
im
unteren
Bereich
der
Schächte
eine
Anordnung
der
ersten
Verbindungselemente
möglich,
die
bei
der
Montage
des
Lagergestells,
bei
der
nacheinander
die
Schächte
untereinander
über
die
Verbindungselemente
verschweißt
werden,
eine
gute
Zugänglichkeit
der
Schweißnähte
gewährleistet.
EuroPat v2
The
second
connecting
elements
disposed
in
the
upper
region
can
then
be
welded-in
afterward,
beginning
at
the
top
of
the
storage
frame.
Die
im
oberen
Bereich
angeordneten
zweiten
Verbindungselemente
können
dann
nachträglich
von
der
Oberseite
des
Lagergestells
ausgehend
eingeschweißt
werden.
EuroPat v2
The
first
connecting
elements
are
suitably
either
sheet-metal
strips
or
sheet-metal
angle
elements,
each
of
which
join
only
one
side
wall
of
a
shaft
to
one
side
wall
of
an
adjacent
shaft
and
thus
enable
free
accessibility
upon
installation
of
the
storage
frame.
Als
erste
Verbindungselemente
sind
sowohl
Blechstreifen
als
auch
Blechwinkel
geeignet,
die
jeweils
nur
eine
Seitenwand
eines
Schachtes
mit
einer
Seitenwand
eines
benachbarten
Schachtes
verbinden
und
so
eine
freie
Zugänglichkeit
bei
der
Montage
des
Lagergestells
ermöglichen.
EuroPat v2
This
assures
that
if
extreme
external
forces
are
exerted
upon
the
storage
frame,
the
boron
steel
shafts
will
remain
virtually
undeformed,
because
the
external
forces
are
absorbed,
if
necessary,
by
flowing
of
the
connecting
elements.
Durch
diese
Maßnahme
ist
gewährleistet,
daß
sich
bei
Einwirken
von
extremen
äußeren
Kräften
auf
das
Lagergestell
die
Borstahlschächte
praktisch
nicht
verformen,
da
die
äußeren
Kräfte
notfalls
durch
ein
Fließen
der
Verbindungselemente
aufgenommen
werden.
EuroPat v2
This
produces
an
onionskin-like
pattern
with
high
rigidity
parallel
to
the
respective
closest
outer
wall
of
the
storage
frame.
Dadurch
ergibt
sich
ein
zwiebelschalenähnliches
Muster
mit
einer
hohen
Steifigkeit
parallel
zur
jeweils
nächstgelegenen
Außenwand
des
Lagergestells.
EuroPat v2
That
is
impossible
if
a
storage
frame
is
to
be
installed
by
being
welded
directly
to
the
base
plate,
because
as
the
structure
is
assembled
only
three
of
the
four
side
walls
of
most
of
the
shafts
would
be
accessible
for
direct
welding.
Dies
ist
bei
der
Montage
eines
Lagergestells
bei
Direktschweißung
an
die
Grundplatte
nicht
möglich,
weil
beim
Aufbau
des
Verbandes
für
die
meisten
der
Schächte
nur
drei
von
vier
Seitenflächen
für
eine
Direktschweißung
zugänglich
sind.
EuroPat v2
In
accordance
with
still
an
added
feature
of
the
invention,
there
are
provided
feet
for
supporting
the
storage
frame,
being
screwed
to
the
base
plate
or
to
reinforcement
plates
disposed
on
the
base
plate.
In
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausgestaltung
der
Erfindung
sind
zur
Lagerung
des
Lagergestells
Füße
vorgesehen,
die
mit
der
Grundplatte
oder
mit
an
der
Grundplatte
befestigten
Verstärkungsplatten
verschraubt
sind.
EuroPat v2
The
shafts
4
are
disposed
in
checkerboard-like
fashion
on
the
base
plate
2,
so
that
an
outer
wall
10
of
the
storage
frame,
which
can
be
seen
in
a
side
view
in
the
drawing,
is
alternatingly
formed
by
side
walls
of
the
shafts
4
and
by
peripheral
plates
11
welded
to
these
side
walls.
Die
Schächte
4
sind
auf
der
Grundplatte
2
schachbrettartig
angeordnet,
so
daß
die
in
der
Figur
in
Seitenansicht
erkennbare
Außenwand
10
des
Lagergestells
abwechselnd
durch
Seitenwände
der
Schächte
4
und
durch
auf
diese
Seitenwände
aufgeschweißte
Randbleche
11
gebildet
wird.
EuroPat v2