Übersetzung für "Spur gearing" in Deutsch

A longer service life is thereby achieved with the spur-type gearing of the invention.
Dadurch wird eine längere Lebensdauer durch das erfindungsgemäße Stimradgetriebe erzielt.
EuroPat v2

A multi-step reduction gearing is preferably used herein which is implemented as spur gearing.
Es wird hierbei bevorzugt ein Stufengetriebe verwendet, welches als Stirnradgetriebe ausgebildet ist.
EuroPat v2

The first stage is provided with a conventional spur gearing with straight teeth.
Die erste Stufe ist mit einer herkömmlichen Stirnverzahnung mit geraden Zähnen versehen.
EuroPat v2

The spur gearing itself as well as the circumferential radial toothing remain unchanged.
Die Stirnverzahnung selbst sowie auch die umlaufende Radialverzahnung sind dahingehend unverändert beibehalten.
EuroPat v2

According to another aspect of the invention, the second spur gearing is provided directly at the hub body.
Gemäß einer möglichen Ausführungsform ist die zweite Stirnverzahnung direkt an dem Nabenkörper ausgebildet.
EuroPat v2

According to another aspect of the invention, the second spur gearing is immovably held, at least in the pretensioning direction.
Gemäß einer möglichen Ausführungsform ist die zweite Stirnverzahnung wenigstens in Vorspannrichtung unbeweglich gehalten.
EuroPat v2

At least one locking unit is preferably formed as spur gearing.
Vorzugsweise ist wenigstens eine Rasteinheit als Sternverzahnung ausgebildet.
EuroPat v2

Advantageously, at least one spur gearing comprises resiliently formed teeth.
Vorteilhafterweise weist wenigstens eine Sternverzahnung elastisch ausgebildete Zähne auf.
EuroPat v2

In preferred configurations, the contact base is provided with a spur gearing on both sides.
In bevorzugten Ausgestaltungen ist der Kontaktträger auf beiden Seiten mit einer Stirnverzahnung ausgerüstet.
EuroPat v2

Preferably, the drive wheel is a spur gear with any type of spur gearing of all conceivable embodiments.
Das Antriebsrad ist vorzugsweise ein Stirnrad mit Stirnverzahnung beliebigen Typs alle denkbaren Ausführungen.
EuroPat v2

Spur gearing (external / internal / gear rack)
Stirnverzahnung (äußeren / inneren / Zahnstange)
ParaCrawl v7.1

The spur-type gearing can be secured by means of said screws to a motor or another device.
Mit diesen Schrauben kann das Stimradgetriebe an einem Motor oder einem anderen Gerät befestigt werden.
EuroPat v2

From there, the power is passed by the pinion shaft of single-stage spur gearing into a generator by means of the gearing.
Von dort wird die Leistung über ein einstufiges Stirnradgetriebe durch dessen Ritzelwelle in einen Generator abgetrieben.
EuroPat v2

The drive is transmitted by way of a differential 32, a half shaft 33, a first bevel wheel drive 34, an inbetween shaft 35, whose axis is lined up with the lengthways axis of the wheel leg 16, and a second bevel wheel drive 36 to a pinion shaft 38 parallel to the axis 37 of the wheel 2. The drive is then further transmitted by way of spur gearing 39 with a step down effect to the wheel hub.
Der Antrieb wird über ein Differentialgetriebe 32, eine Achswelle 33, ein erstes Kegelradgetriebe 34, eine Zwischenwelle 35, deren Drehachse mit der Längsachse der betreffenden Radstütze 16 zusammenfällt, und ein zweites Kegelradgetriebe 36 auf eine zur Drehachse 37 des Rads 2 parallele Ritzelwelle 38 übertragen, von wo aus er über ein Stirnradgetriebe 39 von hoher drehzahlerniedrigender Ubersetzung auf die Radnabe übertragen wird.
EuroPat v2

The ramming device as claimed in claim 11, wherein one of the energy accumulating elements (7.4) is at least one helical spring for fixing a twisting resistance in interaction with flank angles of the spur gearing (7.5.1 and 7.5.2).
Rammeinrichtung nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass eines der Kraftspeicherlemente (7.4) wenigstens eine Schraubenfeder zur Festlegung des Verdrehwiderstandes im Zusammenwirken mit dem Flankenwinkel oder den Flankenwinkeln der Stirnverzahnung (7.5.1 bzw. 7.5.2) ist.
EuroPat v2

The ramming device as claimed in claim 11, wherein another of the energy accumulating elements (7.4) is compressed air for fixing a locking force in interaction with the flank angles of the spur gearing (7.5.1 and 7.5.2).
Rammeinrichtung nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass ein anderes der Kraftspeicherlemente (7.4) Druckluft zur Festlegung der Verriegelungskraft im Zusammenwirken mit dem Flankenwinkel oder den Flankenwinkeln der Stirnverzahnung (7.5.1 bzw. 7.5.2) ist.
EuroPat v2

The ramming device as claimed in claim 5, wherein each flank of the spur gearing (7.5.1 and 7.5.2) is arranged in a central angle range of 10° to 45°.
Rammeinrichtung nach einem der Ansprueche 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, dass jede der Flanken der Stirnverzahnung (7.5.1 bzw. 7.5.2) in einem Zentriwinkel-Bereich von 10 bis 45 o angeordnet ist.
EuroPat v2

The ramming device as claimed in claim 7, wherein gead edges of the spur gearing (7.5.1) are rounded-off.
Rammeinrichtung nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Kopfkanten der Stirnverzahnung (7.5.1) abgerundet sind.
EuroPat v2

In particular, this coordination during design can be carried out to achieve best operability in interaction with the flank angle and the form of the spur gearing.
Insbesondere kann diese konstruktive Abstimmung zur Erreichung bester Bedienbarkeit in Zusammenwirken mit dem Flankenwinkel und der Form der Stirnverzahnung vorgenommen werden.
EuroPat v2