Übersetzung für "Soaking temperature" in Deutsch
The
method
for
producing
a
non-oriented
electrical
steel
sheet
according
to
claim
1,
wherein
a
soaking
temperature
after
the
radiation
heating
is
900°C
to
1100°C.
Verfahren
zur
Herstellung
eines
nichtorientierten
Elektrostahlblechs
gemäß
Anspruch
1
oder
2,
worin
eine
Haltetemperatur
nach
dem
Strahlungserwärmen
900°C
bis
1100°C
beträgt.
EuroPat v2
The
method
for
producing
a
non-oriented
electrical
steel
sheet
according
to
claim
1
or
2,
wherein
a
soaking
temperature
after
the
radiation
heating
is
900°C
to
1100°C.
Verfahren
zur
Herstellung
eines
nichtorientierten
Elektrostahlblechs
gemäß
Anspruch
1
oder
2,
worin
eine
Haltetemperatur
nach
dem
Strahlungserwärmen
900°C
bis
1100°C
beträgt.
EuroPat v2
Heated
slowly
to
880-920°C,
Then
after
adequate
soaking
at
this
temperature
quench
in
oil.
Langsam
erhitzt
zu
880-920°C,
dann
nach
dem
ausreichenden
Tränken
bei
dieser
Temperatur
löschen
Sie
im
Öl.
ParaCrawl v7.1
The
method
for
manufacturing
a
high-strength
steel
sheet
according
to
Claim
4,
the
method
further
comprising
performing
a
hot-dip
coating
treatment
following
annealing
at
a
soaking
temperature
of
750°C
or
lower
after
the
pickling
has
been
performed.
Verfahren
zur
Herstellung
eines
hochfesten
Stahlblechs
nach
Anspruch
4,
wobei
das
Verfahren
ferner
umfasst:
Ausführen
einer
Heiß-Eintauchbeschichtungsbehandlung
nach
Ausglühen
bei
einer
Haltetemperatur
von
750
°C
oder
niedriger,
nachdem
das
Abbeizen
ausgeführt
worden
ist.
EuroPat v2
Seeds
should
be
scarified,
then
soaked
at
room
temperature
for
a
day.
Die
Samen
sollten
angeritzt
und
für
einen
Tag
bei
Zimmertemperatur
eingeweicht
werden.
ParaCrawl v7.1
Soak
at
this
temperature
then
quench
in
oil;
Weichen
Sie
bei
dieser
Temperatur
abzuschrecken
dann
in
Öl;
ParaCrawl v7.1
The
first
time
(cold
start)
after
the
engine
has
soaked
to
room
temperature
and
the
engine
coolant
and
oil
temperatures,
after
treatment
systems
and
all
auxiliary
engine
control
devices
are
stabilised
between
20
and
30
°C.
Beim
ersten
Mal
(Kaltstart),
wenn
der
Motor
auf
Raumtemperatur
abgekühlt
ist
und
sich
die
Temperaturen
von
Motorkühlmittel
und
Motoröl,
die
Nachbehandlungseinrichtungen
und
sämtliche
Motorsteuerungshilfsmittel
zwischen
20
und
30°C
stabilisiert
haben.
DGT v2019
Banner
does
use
an
IP68
test
which
involves
a
temperature
soak
at
both
70
°C
and
–25
°C
for
24
hours,
with
a
minimum
of
one
hour
at
each
temperature.
Banner
wendet
einen
IP68-Test
an,
bei
dem
das
Produkt
24
Stunden
lang
jeweils
bei
einer
Temperatur
von
70Â
°C
und
–25Â
°C
eingetaucht
wird,
davon
mindestens
eine
Stunde
lang
bei
jeder
Temperatur.
ParaCrawl v7.1
In
that
process
the
workpiece
of
the
stainless
steel,
having
the
composition
stated
in
the
citation,
is
first
heated
to
a
high
temperature
of
the
order
of
magnitude
of
1200°
C.
and
soaked
at
that
temperature.
Bei
diesem
Verfahren
wird
das
Werkstück
aus
dem
rostfreien
Stahl
mit
der
in
der
Druckschrift
angegebenen
Zusammensetzung
zunächst
auf
eine
hohe
Temperatur
in
der
Größenordnung
von
1.200
°C
erwärmt
und
bei
dieser
Temperatur
durcherwärmt.
EuroPat v2
First
of
all
the
starting
product,
namely
slabs
from
the
monobloc
casting
or
continuous
casting
of
stainless
and
heat
resistant
steels,
or
of
forgeable
alloys
on
a
nickel
basis
having
the
composition
stated
in
Table
1
are
produced
and
soaked
at
a
temperature
of
more
than
1100°
C.
prior
to
hot
rolling.
Zunächst
werden
als
Ausgangsprodukt
Brammen
aus
Blockguß
oder
durch
Stranggießen
aus
nichtrostenden
und
hitzebeständigen
Stählen
oder
aus
Knetlegierungen
auf
Nickelbasis
mit
der
in
Tabelle
1
angegebenen
Zusammensetzung
hergestellt
und
vor
dem
Warmwalzen
bei
einer
Temperatur
von
mehr
als
1.100
°C
durcherwärmt.
EuroPat v2
Of
these
five
different
steel
grades,
roughed
slabs
having
a
thickness
in
the
range
of
170
to
265
mm
were
produced
and
then
heated
at
a
temperature
of
more
than
1100°
C.
and
soaked
at
that
temperature.
Aus
diesen
fünf
verschiedenen
Legierungen
wurden
zunächst
Vorbrammen
mit
einer
Dicke
im
Bereich
von
170
bis
265
mm
hergestellt
und
anschließend
auf
eine
Temperatur
von
mehr
als
1.100
°C
erhitzt
sowie
bei
dieser
Temperatur
durcherwärmt.
EuroPat v2
Method
for
the
manufacturing
of
extruded
profiles
that
can
be
anodized
with
high
gloss
surfaces,
the
profiles
being
extruded
of
an
age
hardenable
aluminium
alloy
that
can
be
recrystallized
after
cold
deformation,
where
the
alloy
initially
is
cast
to
extrusion
billets,
where
the
billets
are
homogenized
at
a
holding
temperature
between
480°C
and
620°C
and
soaked
at
this
temperature
for
0-12
hours,
where
after
the
billets
are
subjected
to
cooling
from
the
homogenization
temperature
at
a
rate
of
150°C/h
or
faster,
Verfahren
zur
Herstellung
von
extrudierten
Profilen,
die
mit
hochglänzenden
Oberflächen
anodisiert
werden
können,
wobei
die
Profile
aus
aushärtbarer,
nach
Kaltumformung
rekristallisierbarer
Aluminiumlegierung
extrudiert
werden
können,
wobei
die
Legierung
zuerst
zu
Extrusionsknüppeln
gegossen
wird,
wobei
die
Knüppel
bei
einer
Haltetemperatur
zwischen
480
°C
und
620
°C
homogenisiert
und
bei
dieser
Temperatur
0-12
Stunden
lang
ausgeglichen
werden,
woraufhin
die
Knüppel
Kühlung
von
der
Homogenisierungstemperatur
mit
einer
Rate
von
150
°C/h
oder
schneller
unterworfen
werden,
EuroPat v2
The
method
of
claim
1,
wherein
the
first
temperature
is
from
about
250
°C
to
about
700
°C,
the
second
temperature
is
from
about
600
°C
to
about
1000
°C,
and
the
top
soak
temperature
is
from
about
1200
°C
to
about
1550
°C.
Verfahren
nach
Anspruch
1,
wobei
die
erste
Temperatur
von
etwa
250
°C
bis
etwa
700
°C
ist,
die
zweite
Temperatur
von
etwa
600
°C
bis
etwa
1000
°C
ist
und
die
obere
Haltetemperatur
von
etwa
1200
°C
bis
etwa
1550
°C
ist.
EuroPat v2
Seeds
should
be
scarified
or
immersed
in
boiling
water
for
30
seconds
to
break
dormancy,
then
soaked
at
room
temperature
for
a
day.
Die
Samen
sollten
vor
der
Aussaat
angeraut
oder
für
30
Sekunden
mit
kochendem
Wasser
überbrüht
werden,
um
die
Keimruhe
zu
unterbrechen,
und
danach
für
1
Tag
bei
Zimmertemperatur
eingeweicht
werden.
ParaCrawl v7.1
Seeds
should
be
scarified
or
immersed
in
boiling
water
to
break
dormancy,
then
soaked
at
room
temperature
for
a
day.
Die
Samen
sollten
vor
der
Aussaat
angeritzt
oder
mit
kochendem
Wasser
überbrüht
werden,
um
die
Keimruhe
zu
beenden,
und
dann
für
einen
Tag
bei
Zimmertemperatur
in
Wasser
eingeweicht
werden.
ParaCrawl v7.1
Steam
the
tempeh
in
water
for
about
10
minutes,
followed
by
a
30
minute
soak
at
room
temperature,
while
prepping
other
food
items.
Dampf
Tempeh
in
Wasser
für
über
10
Minuten,
gefolgt
von
einem
30
Minute
durchtrainiert
bei
Raumtemperatur,
während
andere
Lebensmittel
prepping.
ParaCrawl v7.1
Seeds
should
be
immersed
in
boiling
water
to
break
dormancy,
then
soaked
at
room
temperature
for
a
day.
Die
Samen
sollten
zunächst
in
kochendes
Wasser
getaucht
werden,
um
die
Keimruhe
zu
unterbrechen,
und
dann
für
einen
Tag
bei
Zimmertemperatur
eingeweicht
werden.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
invention
this
problem
is
solved
as
follows,
in
accordance
with
the
steps
set
forth
in
the
characterizing
part
of
claim
1:
First
of
all
the
starting
product,
namely
slabs
from
the
monobloc
casting
or
continuous
casting
of
stainless
and
heat
resistant
steels,
or
of
forgeable
alloys
on
a
nickel
basis
having
the
composition
stated
in
Table
1
are
produced
and
soaked
at
a
temperature
of
more
than
1100°
C.
prior
to
hot
rolling.
Erfindungsgemäß
wird
diese
Aufgabe
in
Übereinstimmung
mit
den
im
kennzeichnenden
Teil
des
Anspruches
1
angegebenen
Maßnahmen
wie
folgt
gelöst:
Zunächst
werden
als
Ausgangsprodukt
Brammen
aus
Blockguß
oder
durch
Stranggießen
aus
nichtrostenden
und
hitzebeständigen
Stählen
oder
aus
Knetlegierungen
auf
Nickelbasis
mit
der
in
Tabelle
1
angegebenen
Zusammensetzung
hergestellt
und
vor
dem
Warmwalzen
bei
einer
Temperatur
von
mehr
als
1.100
°C
durcherwärmt.
EuroPat v2