Übersetzung für "Skip lunch" in Deutsch
I
plan
to
skip
lunch.
Ich
will
das
Mittagessen
heute
auslassen.
Tatoeba v2021-03-10
A
survey
shows
that
many
businessmen
skip
lunch.
Eine
Umfrage
hat
ergeben,
dass
viele
Geschäftsleute
das
Mittagessen
auslassen.
Tatoeba v2021-03-10
You
know,
Grandma,
I
think
I
am
going
to
have
to
skip
lunch.
Weißt
du,
Grandma,
das
Mittagessen
muss
warten.
OpenSubtitles v2018
Um,
well,
we
could
skip
lunch
and
try
again.
Wir
gehen
nicht
essen
und
probieren
es
noch
mal.
OpenSubtitles v2018
Well,
for
you,
I'd
skip
lunch
every
day.
Für
dich
ließe
ich
jeden
Tag
das
Mittagessen
ausfallen.
OpenSubtitles v2018
Careful,
I
wanted
to
skip
the
lunch.
Moment,
ich
wollte
das
Mittagessen
ausfallen
lassen.
OpenSubtitles v2018
I
think
I'll
skip
lunch
and
go
study
somewhere.
Ich
denke,
ich
sollte
das
Essen
sein
lassen
und
woanders
lernen.
OpenSubtitles v2018
When
we
are
on
our
own
in
the
winter
we
often
skip
lunch.
Wenn
wir
auf
unseren
eigenen
im
Winter
haben
wir
oft
das
Mittagessen
auslassen.
ParaCrawl v7.1
If
it
helps,
you
could
probably
stand
to
skip
lunch
anyway.
Ich
habe
gerade
erst
gehört,
man
soll
das
Mittagessen
weglassen,
ist
besser
so.
OpenSubtitles v2018
I
will
skip
lunch.
Ich
werde
das
Mittagessen
auslassen.
OpenSubtitles v2018
Many
travelers
like
to
skip
lunch
and
then
really
go
to
town
on
the
all-you-can-eat
buffet
in
the
evening.
Viele
Reisende
lassen
nämlich
das
Mittagessen
aus,
um
dann
abends
beim
All-you-can-eat-Buffet
so
richtig
zuzuschlagen.
ParaCrawl v7.1
Or
no,
you're
trying
to
lose
weight,
do
not
skip
breakfast,
lunch
or
dinner.
Ob
Sie
're
versucht,
Gewicht
zu
verlieren,
nie
überspringen
Frühstück,
Mittag-oder
Abendessen.
ParaCrawl v7.1
You
know,
if
you'd
rather
skip
lunch
and
hang
out
with
your
boyfriend
Bert,
it's
totally
okay.
Weißt
du,
wenn
du
lieber
das
Mittagessen
sausen
lässt,
um
mit
deinem
Freund
Bert
abzuhängen,
dann
ist
das
voll
okay.
OpenSubtitles v2018
I
say
we
skip
lunch
altogether
and
try
on
those
narrow
sweater
sets
I
saw
at
Lord
and
Taylor.
Ich
schlage
vor
wir
essen
alle
zusammen
und
probieren
diese
knappen
Pulloversets
an,
die
ich
bei
Lord
and
Taylor
gesehen
hab.
OpenSubtitles v2018
The
captain
is
already
considering
to
skip
lunch
so
he
can
indulge
in
Xavier's
cooking
in
the
evening.
Selbst
der
(junge)
Kapitän
überlegt
sich
bereits,
in
Zukunft
das
Mittagessen
auszulassen
um
jeweils
an
Xaviers
Nachtessen
wieder
voll
mithalten
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Your
body
doesn't
know
that
you're
just
stuck
in
traffic
or
that
you
had
to
skip
lunch
because
your
boss
was
making
you
do
his
work.
Ihr
Körper
weiß
nicht,
daß
Sie
gerade
im
Verkehr
gehaftet
werden,
oder,
daß
Sie
das
Mittagessen
überspringen
mussten,
weil
Ihr
Chef
bildete,
Sie
seine
Arbeit
erledigen.
ParaCrawl v7.1
Back
'home'
after
a
day
out,
Franco
and
Gabriella
prepared
the
most
wonderful
local
dishes
(after
the
first
evening
we
decided
to
skip
lunch
the
following
days!
Zurück
"zu
Hause"
nach
einem
Tag,
vorbereitet
Franco
und
Gabriella
die
schönsten
einheimischen
Gerichten
(nach
dem
ersten
Abend
haben
wir
beschlossen,
das
Mittagessen
überspringen
Sie
die
folgenden
Tage!
ParaCrawl v7.1
Do
not
skip
breakfast
or
lunch
and
make
it
a
habit
to
eat
less
food,
especially
towards
the
end
of
the
day.
Überspringen
Sie
Frühstück
oder
Mittagessen
und
machen
es
sich
zur
Gewohnheit,
kleinere
Mahlzeiten
zu
essen,
vor
allem
gegen
Ende
des
Tages.
ParaCrawl v7.1
We
may
skip
lunch
or
eat
only
a
tiny
amount
of
our
dinner
in
the
hope
that
if
we
eat
less
our
body
will
burn
off
some
of
its
fat.
Wir
können
das
Mittagessen
überspringen
oder
nur
eine
kleine
Menge
unseres
Abendessens
in
der
Hoffnung
essen,
daß,
wenn
wir
weniger
essen,
unser
Körper
weg
von
etwas
von
seinem
Fett
brennt.
ParaCrawl v7.1
Since
we
would
have
a
big
meal
at
the
end
of
the
day,
I
thought
my
best
option
was
to
have
breakfast
near
the
student
dormitory
and
then
skip
lunch.
Da
wir
eine
große
Mahlzeit
am
Ende
des
Tages
haben
würden,
dachte
ich,
dass
meine
beste
Wahl,
nahe
dem
Kursteilnehmerschlafsaal
zu
frühstücken
und
das
Mittagessen
dann
zu
überspringen
war.
ParaCrawl v7.1