Übersetzung für "Skip between" in Deutsch

Merrily skip between Anna, Elsa and OLAF.
Gemütlich hüpfeln zwischen Anna, Elsa und Olaf.
ParaCrawl v7.1

To skip between groups, use Ctrl+LEFT or Ctrl+RIGHT.
Wenn Sie zwischen Gruppen umschalten möchten, verwenden Sie STRG+LINKS oder STRG+RECHTS.
ParaCrawl v7.1

By load-bearing elements such as steel or aluminum girders, for example, which are arranged in the skip wall, i.e. between the inner and outer walls, for reasons of stability, the heat dissipation through the skip wall is reinforced even more.
Durch tragende Elemente, wie beispielsweise Stahl- oder Aluminiumträger, welche aus Stabilitätsgründen in der Muldenwand, d. h. zwischen Innen- und Außenwand, angeordnet sind, wird die Wärmeabfuhr durch die Muldenwand weiter verstärkt.
EuroPat v2

Athens has an excellent metro system so you can easily skip between many of the neighbourhoods mentioned here.
Athen verfügt über ein ausgezeichnetes U-Bahn-System, so dass Sie sich leicht zwischen vielen der hier genannten Stadtteile fortbewegen können.
CCAligned v1

These consist of two navigational arrows, one on the left edge of the images and on one on the right, a caption, and a series of ‘bullets’ at the bottom of the image that allow a user to skip between slides.
Diese bestehen aus zwei Navigationspfeilen, rechts und links, eine Beschriftung und eine Reihe von „Kugeln“ (Taste) am unteren Rand des Bildes, und damit kann der Nutzer zwischen verschiedenen Bildern navigieren oder Bilder überspringen.
ParaCrawl v7.1

They can also skip between their favourite DJs like Tiësto and Major Lazer with a flick of the finger—with no need to remove the headphones.
Sie können auch zwischen mit einer simplen Fingerbewegung zwischen ihren Lieblings-DJs wie Tiësto und Major Lazer wechseln – ohne die Kopfhörer abnehmen zu müssen.
ParaCrawl v7.1

I am going to skip the differences between the Protestant and the Catholic religious services, but to every reasonable person it will be entirely natural and self-evident that I could not participate and even be an active part in the latter for four years, without being influenced by it.
Ueber den Unterschied zwischen dem protestantischen und dem katholischen Gottesdienst gehe ich hinweg, aber jeder vernünftige Mensch wird es für ganz naturgemäß und selbstverständlich halten, daß ich nicht vier Jahre lang an dem letzteren teilnehmen, ja sogar aktiv an ihm beteiligt sein konnte, ohne von ihm beeinflußt zu werden.
ParaCrawl v7.1

When I am going to release a vinyl, I concieve its concepts in a similarly dualistic way, but having in mind that in this case is more easy for the listener to skip between tracks.
Wenn ich etwas auf Vinyl herausbringe, konzipiere ich das in einer ähnlich dualistischen Weise, aber mit dem Gedanken, dass es für die Hörer viel einfacher ist, zwischen den Tracks zu skippen.
ParaCrawl v7.1

This prevents the "skipping" of pixels between pixels of different colors.
Dadurch wird das "Springen" der Bildpunkte zwischen Pixeln verschiedener Farben vermieden.
ParaCrawl v7.1

Anything is possible: from simply playing a single file to skipping between various audio records.
Vom Abspielen einer Datei bis hin zur Skip-Funktion zwischen mehreren Tondateien ist alles möglich.
ParaCrawl v7.1

Skipping lightly between genres, Pushkin finds its own sweet style.
Mit Leichtigkeit zwischen den Genres wechselnd, findet die Band ihren ganz eigenen Stil.
ParaCrawl v7.1

BACKGROUND OF THE INVENTION Field of the Invention The present invention relates to a method for eliminating or suppressing unwanted acoustic signals in audio programs which are to be edited for reproduction, the unwanted signals being such signals as occur due to program-related level skips between signal drop outs, abrupt transitions, particularly from and to signal pauses, undesired signal frequencies and interfaces of two program segments to be connected.
Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren zum Beseitigen bzw. Unterdrücken von akustischen Störsignalen bei für den Wiedergabevorgang aufzubereitenden Audioprogrammen, wie sie durch programmbezogene Pegelsprünge zwischen Signalausfällen, abrupte Übergänge, insbesondere von und zu Signalpausen, unerwünschte Signalfrequenzen und zu verbindende Schnittstellen zweier Programmabschnitte in Erscheinung treten, bei der die aufeinanderfolgenden Abtastwerte des aufzubereitenden Audiosignals einen Durchlaufspeicher durchlaufen, in dem durch einen Fehlerdetektor erkannte oder vorgegebene gestörte Programmabschnitte durch neue Abtastwerte entsprechend einer geeigneten Übergangsfunktion ersetzt werden.
EuroPat v2

In these instances, the voltage skips between the individual step stages and effect a sequence of trigger signals at the output comparator 48 which results in a constant retriggering of the trigger element 50 which corresponds to the previously described continuous trigger signal.
Hier bewirken die Spannungssprünge zwischen den einzelnen Treppenstufen eine Folge von Triggersignalen am Ausgang des Komparators 48, die zu einer ständigen Nachtriggerung des Kippgliedes 50 führen, was dem oben erwähnten kontinuierlichen Triggersignal entspricht.
EuroPat v2

In this case, therefore, a direct electrical connection may be created between a module and a module that is not immediately adjacent thereto, by skipping the interposed modules, wherein the direct electrical connection must be at least bipolar if a parallel connection of module capacitors is to be carried out by skipping the modules between them.
In diesem Fall erfolgt also eine direkte elektrische Verbindung eines Moduls zu einem nicht unmittelbar benachbarten Modul unter Überspringen der dazwischenliegenden Module, wobei die direkte elektrische Verbindung mindestens zweipolig sein muss, wenn eine Parallelschaltung von Modul-Kondensatoren unter Überspringen dazwischenliegender Module vorgenommen werden soll.
EuroPat v2

In this case, therefore, a direct electrical connection is established between two modules that are not directly adjacent to one another, by skipping the modules between them, wherein the direct electrical connection must be at least bipolar if module capacitors are to be connected in parallel by skipping over modules that are positioned between them.
In diesem Fall erfolgt also eine direkte elektrische Verbindung eines Moduls zu einem nicht unmittelbar benachbarten Modul unter Überspringen der dazwischenliegenden Module, wobei die direkte elektrische Verbindung mindestens zweipolig sein muss, wenn eine Parallelschaltung von Modul-Kondensatoren unter Überspringen dazwischenliegender Module vorgenommen werden soll.
EuroPat v2

If the electrode approaches the workpiece, the insulation provided by the dielectric liquid breaks down and a spark skips between the electrode and workpiece.
Nähert sich die Elektrode dem Werkstück, bricht die Isolation durch die dielektrische Flüssigkeit zusammen und es springt ein Funken zwischen Elektrode und Werkstück über.
EuroPat v2

Istanbul skips lightly between modernity and tradition – galleries of contemporary art are just a few metres from historic teahouses, and as many ornamented minarets as high-rise apartment blocks characterise the skyline.
Leichtfüßig tänzelt Istanbul zwischen Moderne und Tradition – Galerien für zeitgenössische Kunst liegen ein paar Meter neben historischen Teestuben und ornamentreiche Minarette prägen die Skyline genauso wie moderne Hochhäuser.
ParaCrawl v7.1

Every night it skips between stars, and people recollect the wise Teacher who has brought up the most glorified heroes of the Ancient Greece.
Jede Nacht springt er zwischen der Sterne, und die Menschen erinnern sich des weisen Lehrers, der die am meisten verherrlichten Helden Altertümlichen Griechenlands großgezogen hat.
ParaCrawl v7.1

The primary beam deflection may occur either continuously or by skipping between a number of measuring locations, in which case the primary electron beam will first be positioned to a first measuring location and the frequency range in question will be swept.
Die Primärstrahlablenkung kann dabei entweder kontinuierlich oder durch Springen zwischen mehreren Meßpunkten erfolgen. Dazu wird z.B. der Primärelektronenstrahl zunächst auf einen ersten Meßpunkt positioniert und sodann der interessierende Frequenzbereich überstrichen.
EuroPat v2