Übersetzung für "Short-term value" in Deutsch

As a practical expedient, short-term and low-value leases are exempt from this treatment.
Aus praktischen Gründen sind kurzfristige und geringwertige Leasingverhältnisse von dieser Regelung ausgenommen.
ParaCrawl v7.1

Precious metals prices may fluctuate in the short term, but its value remains stable over time.
Die Preise für Edelmetalle mögen kurzfristig schwanken, ihr Wert aber bleibt langfristig stabil.
CCAligned v1

In other words, the focus was on the short-term value as opposed to the long-term investment benefits.
In diesem Fall lag der Fokus auf dem kurzfristigen Wert und nicht auf den langfristigen Investitionsvorteilen.
ParaCrawl v7.1

For starters, price unpredictability makes it virtually impossible to detect the depletion of natural resources merely by looking at short-term changes in value.
Zunächst einmal macht die Unberechenbarkeit der Preise es praktisch unmöglich, die Erschöpfung natürlicher Rohstoffe zu ermitteln, indem man allein auf die kurzfristigen Änderungen ihres Wertes achtet.
News-Commentary v14

For 1 of the chemical agents listed in the 31 entries in the Annex to this Directive, acrylic acid, SCOEL recommended a short-term exposure limit value in relation to a reference period of 1 minute.
Für einen der 31 im Anhang dieser Richtlinie aufgeführten chemischen Arbeitsstoffe, Acrylsäure, hat der SCOEL die Festlegung eines Grenzwertes für die Kurzzeitexposition bezogen auf einen Zeitraum von einer Minute empfohlen.
DGT v2019

It is therefore appropriate to establish such a short-term exposure limit value for this chemical agent in the Annex to this Directive.
Es sollte daher für diesen chemischen Arbeitsstoff im Anhang dieser Richtlinie ein solcher Grenzwert für die Kurzzeitexposition festgelegt werden.
DGT v2019

The increase in the competition environment created by monetary union might force companies into high-risk strategies, in order to follow the so-called "short-term oriented shareholder value philosophy".
Die Zunahme des Wettbewerbs im Zuge der Währungsunion könnte Unternehmen zu riskanten Strategien zwingen, um der neuen Philosophie kurzfristig ausgerichteter Mehrwerte für die Aktionäre folgen zu können.
EUbookshop v2

Thus, a gain control dependent on the input or output level is achieved in the variable-gain amplifiers 5a through 5n which are controlled over the controlling means 6a through 6n, whereby different, known control principles can be applied, for example, the standard AGC circuits employing the short-term mean value of said levels but also the momentary value compressors as are specified by Keidel and Spreng in the German AS No. 15 12 720.
So wird in den Regelverstärkern 5a bis 5n, die über die Regler 6a bis 6n gesteuert werden, eine vom Eingangs- oder Ausgangspegel abhängige Verstärkungsregelung erreicht, wobei verschiedene bekannte Regelungsprinzipien anwendbar sind, beispielsweise die üblichen, den Kurzzeitmittelwert dieser Pegel verwendenden AGC-Schaltungen, aber auch Momentanwertkompressoren, wie von Keidel und Spreng in der DE-AS 1 512 720 angegeben.
EuroPat v2

A method as claimed in claim 1, characterized in that the short-term mean value G(n) is determined as the arithmetic mean of the values of the Fourier coefficients.
Anordnung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß als Kurzzeitmittelwert G(n) das arithmetische Mittel aus den Beträgen der Fourier-Koeffizienten verwendet wird.
EuroPat v2

The short-term mean value of the received signal y(k) received after a time t sys following the start of the coupling measurement at the time t x0 serves as threshold value thry.
Als Schwellwert thry dient der Kurzzeitmittelwert des empfangenen Signals y(k), das nach einer Zeit t sys nach Beginn der Kopplungsmessung zur Zeit t x 0 empfangen wird.
EuroPat v2

Equation (E9) describes the estimation of the instantaneous short-term mean value SAM S(x(k)) in adaptation to the characteristic curve of the speech signal.
Gleichung (G9) beschreibt die Schätzung des aktuellen Kurzzeitmittelwertes SAM_S (x (k)) in Anpassung an den Verlauf des Sprachsignals.
EuroPat v2

In the same way, the short-term average value of the received signal xsam is determined from the scanning value of the received signal x(k) at loudspeaker L, by the formation of amount 5.1 and a subsequent first integration 5.2, as well as the subsequent second integration 5.12 of the long-term average value of the received signal xlam.
In gleicher Weise wird aus dem Abtastwert des Empfangssignals x(k) am Lautsprecher L durch Betragsbildung 5.1 und durch folgende erste Integration 5.2 der Kurzzeitmittelwert des Empfangssignals xsam sowie durch folgende zweite Integration 5.12 der Langzeitmittelwert des Empfangssignals xlam ermittelt.
EuroPat v2

For the reasons already explained above, the short-term average value of the received signal xsam is delayed by a delay circuit 4, which produces the delayed short-term average value xsamd.
Aus den bereits oben beschriebenen Gründen wird der Kurzzeitmittelwert des Empfangssignals xsam durch eine Verzögerungsschaltung 4 verzögert, die den verzögerten Kurzzeitmittelwert xsamd liefert.
EuroPat v2

However, if several loudspeakers are active simultaneously, the difference between the largest short-term average value xmax and the individual short-term average values xsam1, xsam2, xsam3 is smaller than with only one active loudspeaker, since one microphone receives several loudspeaker signals in that case.
Falls jedoch mehrere Lautsprecher gleichzeitig aktiv sind, wird die Differenz zwischen dem größten Kurzzeitmittelwert xmax und den einzelnen Kurzzeitmittelwerten xsam1, xsam2, xsam3 kleiner als bei nur einem aktiven Lautsprecher, da ein Mikrofon dann mehrere Lautsprechersignale empfängt.
EuroPat v2

But, since the arrangement of microphones and loudspeakers is symmetrical, the acoustical coupling between loudspeakers LL, LR and microphones ML, MR can be described with only one coupling factor dlm, if the respective dominant short-term average value of the transmitted signal and the received signal ysammax, xsammax is used to compute the coupling factor dlm, thereby determining the most unfavorable coupling factor.
Da die Anordnung der Mikrofone und Lautsprecher jedoch symmetrisch ist, kann die akustische Kopplung zwischen den Lautsprechern LL, LR und den Mikrofonen ML, MR durch nur einen Kopplungsfaktor dlm beschrieben werden, wenn der jeweils dominierende Kurzzeitmittelwert des Sendesignals und des Empfangssignals ysammax, xsammax zur Berechnung des Kopplungsfaktors dlm verwendet wird und somit der ungünstigste Kopplungsfaktor ermittelt wird.
EuroPat v2

With the long-term average value of the transmitted signal ylam obtained by integration of the short-term average value of the transmitted signal ysam, the transmission curve of compander 1 is adjusted as a function of current ambient noise, and the gain VC is determined in the receiving branch.
Durch den aus dem Kurzzeitmittelwert des Sendesignals ysam durch Integration gewonnenen Langzeitmittelwert des Sendesignals ylam wird die Übertragungskennlinie des Kompanders 1 in Abhängigkeit von dem aktuellen Umgebungsgeräusch eingestellt und die Verstärkung VE im Empfangszweig bestimmt.
EuroPat v2

At first, only the coupling signals dlmfakt in which the delayed short-term average value of the received signal xsamd is greater than the long-term average value of the received signal xlam, are evaluated further.
Zunächst werden nur solche Kopplungssignale dlmfakt weiter ausgewertet, für die der verzögerte Kurzzeitmittelwert des Empfangssignals xsamd größer als der Langzeitmittelwert des Empfangssignals xlam ist.
EuroPat v2

If this is the case, then it is checked in decision block 30 as to whether the difference between the actually filtered speed value (short-term mea value) and a predeterminable no-load desired speed is not equal to zero.
Ist dies der Fall, so wird als nächstes im Entscheidungsblock 30 überprüft, ob die Differenz zwischen dem aktuellen gefilterten Drehzahlwert (Kurzzeitmittelwert) und einer vorgebbaren Leerlaufsolldrehzahl ungleich Null ist.
EuroPat v2

The estimation of the instantaneous short-term mean value SAM S(x(k)) takes place when the condition sc>ts is fulfilled.
Die Schätzung des aktuellen Kurzzeitmittelwertes SAM_S (x (k)) erfolgt, wenn die Bedingung sc > ts erfüllt ist.
EuroPat v2

For years, ethically oriented investors have been calling for a move away from short-term shareholder value and for business activities to be refocussed on long-term stakeholder value, in other words, for an optimization model that, besides corporate success in purely monetary terms, also includes social and environmental responsibility.
Ethisch orientierte Investoren fordern seit vielen Jahren eine Abkehr vom kurzfristigen shareholder value und eine Neuausrichtung der Geschäftsaktivitäten in Richtung eines langfristigen stakeholder value, also ein Optimierungsmodell, das neben dem monetären Unternehmenserfolg auch die soziale und ökologische Verantwortung mit einschließt.
ParaCrawl v7.1

In this workstation, temporary shops are opened and short-term value transfer systems are presented in the form of alternative banks.
In dieser Arbeitsstation werden temporäre Shops eröffnet, kurzfristige Wertetransfersysteme errichtet und in Form von alternativen Banken präsentiert.
ParaCrawl v7.1

When the loader is properly used, the whole body vibrations vary from below 0.5 m/s2 up to a short-term maximum value.
Bei bestimmungsgemäßer Verwendung des Laders variieren die Ganzkörpervibrationen von unter 0,5 m / s2 bis zu einem kurzfristigen Maximalwert.
ParaCrawl v7.1

The model seems to be particularly applicable for physical goods that are not subject to a short-term decline in value.
Das Modell scheint besonders für physische Güter, die keinem kurzfristigen Wertverfall unterliegen, Anwendung zu finden.
ParaCrawl v7.1