Übersetzung für "Short term fix" in Deutsch
The
political
expedience
of
the
short-term
monetary
fix
has
triumphed
once
again.
Die
politische
Opportunität
kurzfristiger
geldpolitischer
Notreparaturen
hat
einmal
mehr
triumphiert.
News-Commentary v14
Content
marketing
isn’t
a
short-term
fix.
Content
Marketing
ist
keine
kurzfristige
oder
schnelle
Lösung.
ParaCrawl v7.1
Of
course
people
in
Gaza
deserve
our
help:
our
immediate,
short-term
quick
fix.
Selbstverständlich
verdienen
die
Menschen
im
Gazastreifen
unsere
Hilfe:
unsere
sofortige,
kurzfristige
schnelle
Hilfe.
Europarl v8
That's
the
short-term
fix.
Das
ist
die
kurzfristige
Lösung.
OpenSubtitles v2018
Gives
you
a
great
short-term
fix
if
there’s
no
budget
for
a
full
SAM
program.
Die
passende
kurzfristige
Maßnahme,
falls
momentan
kein
Budget
für
ein
vollständiges
SAM-Programm
zur
Verfügung
steht.
CCAligned v1
This
would
afford
small
farmers
greater
stability
and
would
enable
them
to
draw
up
investment
plans
over
a
broader
time
horizon
without
concern
for
the
disruption
that
could
be
caused
by
short-term
quick-fix
policies
and
give
them
the
support
they
need
to
safeguard
their
business.
Dies
würde
kleinen
Landwirten
eine
größere
Stabilität
bieten
und
sie
befähigen,
Investitionspläne
über
einen
größeren
Zeithorizont
zu
entwerfen,
ohne
sich
Sorgen
um
Unterbrechungen
machen
zu
müssen,
die
durch
kurzfristige,
auf
Schnellverfahren
basierenden
Strategien
entstehen
könnten,
und
ihnen
die
Hilfe
bereitstellen,
die
sie
benötigen,
um
ihr
Unternehmen
zu
schützen.
Europarl v8
One
is
a
bad
choice
and
that
is
to
adopt
a
short-term
fix
and
cut
taxes,
abdicate
our
government
responsibilities.
Die
schlechtere
der
beiden
bestünde
darin,
die
Situation
kurzfristig
zu
retten
und
die
Steuern
zu
senken,
doch
dann
kämen
wir
der
Verantwortung,
die
wir
als
Regierung
tragen,
nicht
nach.
Europarl v8
If
there
are
problems
that
should
be
specifically
addressed,
for
example
if
there
are
concerns
over
the
poor
and
vulnerable
and
disadvantaged,
then
we
should
use
alternative
social
measures
to
assist
them
and
not
fall
for
the
short-term
fix
of
cutting
tax.
Wenn
es
Probleme
gibt,
die
eine
spezifische
Antwort
erfordern,
und
wir
beispielsweise
über
die
Situation
der
armen,
sozial
schwachen
und
benachteiligten
Gruppen
der
Gesellschaft
besorgt
sind,
sollten
wir
diese
mit
alternativen
sozialen
Maßnahmen
unterstützen
und
nicht
auf
die
kurzfristige
Lösung
von
Steuersenkungen
verfallen.
Europarl v8
But
indulging
the
old
political
reflex
of
manipulating
the
exchange
rate
to
create
a
competitive
advantage
will
yield
a
short-term
fix
at
best.
Doch
dem
alten
politischen
Reflex
von
Wechselkursmanipulationen
nachzugeben,
um
sich
einen
Wettbewerbsvorteil
zu
verschaffen,
ist
bestenfalls
ein
Provisorium.
News-Commentary v14
The
allure
of
the
short-term
fix
is
very
powerful,
especially
to
politicians
watching
the
election
cycle.
Insbesondere
für
Politiker,
die
den
Wahlzyklus
im
Auge
behalten,
ist
die
Verlockung
der
kurzfristigen
Lösung
sehr
groß.
News-Commentary v14
Paraphrasing
the
science
writer
Philip
Ball,
nature
seems
to
have
activated
a
time
bomb,
and
our
complexity
is
only
a
short-term
fix.
Wie
der
Wissenschaftsautor
Philip
Ball
schreibt,
scheint
die
Natur
eine
Zeitbombe
aktiviert
zu
haben,
gegen
die
unsere
Komplexität
nur
eine
kurzfristige
Abhilfe
ist.
News-Commentary v14
So,
it
seems,
complexity
is
not
really
naturally
selected,
but
instead
arises
as
a
short-term
fix
to
the
effects
of
selection
inefficiency.
Es
scheint
also,
dass
Komplexität
kein
Ergebnis
natürlicher
Selektion
ist,
sondern
statt
dessen
als
kurzfristige
Reparatur
der
Effekte
von
Selektionsineffizienz
auftritt.
News-Commentary v14
When
it
comes
to
longevity
there
is
no
short
term
fix
in
a
pill
or
anything
else.
Wenn
es
um
Langlebigkeit
geht
gibt
es
keine
schnelle
Lösung
in
Form
einer
Pille
oder
sonst
etwas.
TED2020 v1
Sustainable
development
is
a
framework
for
policy
that
focuses
on
long-term
management
rather
than
short-term
quick-fix
solutions.
Die
nachhaltige
Entwicklung
gibt
der
Politik
einen
Rahmen
vor,
der
den
Schwerpunkt
eher
auf
das
langfristige
Management
legt
als
auf
kurzfristige
rasche
Problemlösungen.
TildeMODEL v2018
Member
States'
economies
are
too
intertwined
and
a
short-term
fix
involving
a
subsidy
race
between
Member
States
should
be
avoided.
Die
Volkswirtschaften
der
Mitgliedstaaten
sind
zu
eng
miteinander
verwoben,
als
dass
kurzfristige
Lösungen
wie
ein
Subventionswettlauf
zwischen
den
Mitgliedstaaten
in
Betracht
kämen.
TildeMODEL v2018
Similarly,
overcapacity
implies
the
poor
economic
performance
of
the
catching
sector
—
but
poor
economic
performance
incentivises
overfishing
as
a
short-term
fix
for
diminishing
revenues.
Flottenüberkapazitäten
sind
verantwortlich
für
die
schwache
Wirtschaftsleistung
des
Fangsektors
—
aber
diese
schwache
Wirtschaftsleistung
verführt
dazu,
als
kurzfristige
Antwort
auf
rückläufige
Einnahmen
mehr
zu
fischen
als
erlaubt.
TildeMODEL v2018
That
is
why
Europe
needs
a
longer-term
constitutional
renewal,
through
new
treaties,
as
much
as
it
desperately
needs
a
short-term
fix.
Aus
diesem
Grund
braucht
Europa
eine
längerfristige
verfassungsmäßige
Erneuerung
durch
neue
Verträge
ebenso
wie
eine
dringende
kurzfristige
Problemlösung.
News-Commentary v14
But
it
is
high
time
that
Europe,
and
the
world,
stopped
lurching
from
one
short-term
fix
to
the
next
and
addressed
the
real
structural
issues.
Doch
es
ist
höchste
Zeit,
dass
Europa
und
die
Welt
aufhören,
sich
von
einer
kurzfristigen
Lösung
zur
nächsten
zu
hangeln,
und
sich
den
echten
strukturellen
Problemen
zuwenden.
News-Commentary v14
Most
people
know
in
the
back
of
their
mind
that
quick
weight
loss
is
either
not
healthy
or
is
a
short
term
fix.
Die
meisten
Leute
wissen
in
der
Rückseite
ihres
Verstandes,
daß
schneller
Gewichtverlust
entweder
nicht
gesund
ist
oder
eine
kurze
Bezeichnung
Verlegenheit
ist.
ParaCrawl v7.1
With
this
pace
of
rapid
change
it’s
easy
to
get
caught
between
pressure
to
find
a
short-term
fix
and
a
sustainable
solution
that
meets
your
larger
business
goals.
Bei
dieser
Geschwindigkeit
ist
man
schnell
dem
Druck
zwischen
einem
kurzfristigen
Provisorium
und
einer
nachhaltigen
Lösung
ausgesetzt,
die
Ihren
größeren
Unternehmenszielen
entspricht.
ParaCrawl v7.1
They
key
is
to
approve
that
this
is
a
lifestyle
change
as
opposed
to
a
short
term
fix,
especially
if
you
do
not
would
like
to
awaken
with
an
additional
number
of
guys
breast
six
months
from
now.
Sie
wichtige
ist
zu
akzeptieren,
dass
dies
eher
eine
Veränderung
der
Lebensweise
als
eine
kurzfristige
Abhilfe
ist,
vor
allem,
wenn
Sie
nicht
sechs
Monate
ab
jetzt
mit
einem
anderen
paar
Männer
Brust
aufwachen
möchten.
ParaCrawl v7.1