Übersetzung für "Settlement balance" in Deutsch
The
settlement
strikes
a
balance
between
taking
due
account
of
the
requirements
of
the
multilateral
trade
system
and
of
an
effective
conservation
and
management
of
natural
resources.
Mit
dieser
Lösung
wird
sowohl
den
Erfordernissen
des
multilateralen
Handelssystems
als
auch
dem
Bedarf
an
einer
effizienten
nachhaltigen
Bewirtschaftung
der
natürlichen
Ressourcen
Rechnung
getragen.
TildeMODEL v2018
This
increase
of
CHF
7.8
million
was
a
result
of
the
reduction
of
vacancies
in
the
previous
year,
higher
rents
and
two
special
effects
occurred
in
the
first
half
of
2009
(the
release
of
accounts
receivable
provisions
of
CHF
1.3
million
that
are
no
longer
required,
the
settlement
of
a
balance-sheet
position
of
CHF
1.1
million
after
final
negotiations
of
a
lease
agreement).
Die
Zunahme
um
CHF
7.8
Mio.
resultierte
aus
dem
Leerstandsabbau
im
Vorjahr,
aus
höheren
Mieten
und
aus
zwei
Einmaleffekten
aus
dem
1.
Halbjahr
2009
(Auflösung
von
nicht
mehr
benötigten
Delkredererückstellungen
von
CHF
1.3
Mio.,
Bereinigung
einer
Bilanzposition
nach
Schlussverhandlung
eines
Mietverhältnisses
von
CHF
1.1
Mio.).
ParaCrawl v7.1
This
increase
of
CHF
7.6
million
was
a
result
of
the
reduction
of
vacancies
in
the
previous
year,
higher
rents
and
two
one-offs
(the
release
of
accounts
receivable
provisions
of
CHF
1.3
million
that
are
no
longer
required,
the
settlement
of
a
balance-sheet
position
of
CHF
1.1
million
after
final
negotiations
of
a
lease
agreement).
Die
Zunahme
um
CHF
7.6
Mio.
resultierte
aus
dem
Leerstandsabbau
im
Vorjahr,
aus
höheren
Mieten
und
aus
2
Einmaleffekten
(Auflösung
von
nicht
mehr
benötigten
Delkredererückstellungen
von
CHF
1.3
Mio.,
Bereinigung
einer
Bilanzposition
nach
Schlussverhandlung
eines
Mietverhältnisses
von
CHF
1.1
Mio.).
ParaCrawl v7.1
That
was
only
possible
because
every
Head
of
Government
realized
that
any
settlement
had
to
balance
two
requirements:
the
need
for
a
confident,
cohesive
Community
and
the
need
to
take
account
of
the
economic
realities
faced
in
each
Member
State
of
the
Community.
Es
hat
ein
spezifisch
dänisches
Problem
gegeben,
und
wir
haben
eine
für
Dänemark
maßgeschneiderte
Lösung
gefunden.
Niemand,
auch
die
dänische
Regierung
nicht,
hat
die
Neuverhandlung
der
Verträge
oder
einen
neuen
Ratifizierungsprozeß
verlangt.
EUbookshop v2
Settlement
procedure
3
may
also
be
offered
to
the
ancillary
system
for
the
settlement
of
multilateral
balances.
Das
Abwicklungsverfahren
3
kann
dem
Nebensystem
auch
zur
Abwicklung
multilateraler
Salden
angeboten
werden.
DGT v2019
Settlement
procedure
3
may
also
be
offered
to
the
AS
for
the
settlement
of
multilateral
balances.
Das
Abwicklungsverfahren
3
kann
dem
Nebensystem
auch
zur
Abwicklung
multilateraler
Salden
angeboten
werden.
DGT v2019
The
clearing
and
settlement
of
the
balances
arising
from
the
allocation
of
monetary
income
shall
be
carried
out
by
the
ECB
in
accordance
with
guidelines
established
by
the
Governing
Council
.
Die
Verrechnung
und
den
Ausgleich
der
Salden
aus
der
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
nimmt
die
EZB
gemäß
den
Richtlinien
des
EZB-Rates
vor
.
ECB v1
It
should
also
be
borne
in
mind
that
GI
projects
can
also
give
rise
to
conflicts
between
the
legitimate
interests
of
various
stakeholders
and
mechanisms
must
therefore
be
provided
for
conflict
settlement,
balancing
of
interests
and
project
optimisation.
Dabei
ist
zu
beachten,
dass
GI-Projekte
auch
Konflikte
zwischen
den
legitimen
Interessen
verschiedener
Beteiligter
hervorrufen
können
und
daher
geeignete
Mechanismen
zur
Lösung
von
Konflikten,
zum
Interessenausgleich
und
zur
Projektoptimierung
vorgesehen
werden
müssen.
TildeMODEL v2018