Übersetzung für "Settlement balance" in Deutsch

The settlement strikes a balance between taking due account of the requirements of the multilateral trade system and of an effective conservation and management of natural resources.
Mit dieser Lösung wird sowohl den Erfordernissen des multilateralen Handelssystems als auch dem Bedarf an einer effizienten nachhaltigen Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen Rechnung getragen.
TildeMODEL v2018

This increase of CHF 7.8 million was a result of the reduction of vacancies in the previous year, higher rents and two special effects occurred in the first half of 2009 (the release of accounts receivable provisions of CHF 1.3 million that are no longer required, the settlement of a balance-sheet position of CHF 1.1 million after final negotiations of a lease agreement).
Die Zunahme um CHF 7.8 Mio. resultierte aus dem Leerstandsabbau im Vorjahr, aus höheren Mieten und aus zwei Einmaleffekten aus dem 1. Halbjahr 2009 (Auflösung von nicht mehr benötigten Delkredererückstellungen von CHF 1.3 Mio., Bereinigung einer Bilanzposition nach Schlussverhandlung eines Mietverhältnisses von CHF 1.1 Mio.).
ParaCrawl v7.1

This increase of CHF 7.6 million was a result of the reduction of vacancies in the previous year, higher rents and two one-offs (the release of accounts receivable provisions of CHF 1.3 million that are no longer required, the settlement of a balance-sheet position of CHF 1.1 million after final negotiations of a lease agreement).
Die Zunahme um CHF 7.6 Mio. resultierte aus dem Leerstandsabbau im Vorjahr, aus höheren Mieten und aus 2 Einmaleffekten (Auflösung von nicht mehr benötigten Delkredererückstellungen von CHF 1.3 Mio., Bereinigung einer Bilanzposition nach Schlussverhandlung eines Mietverhältnisses von CHF 1.1 Mio.).
ParaCrawl v7.1

That was only possible because every Head of Government realized that any settlement had to balance two requirements: the need for a confident, cohesive Community and the need to take account of the economic realities faced in each Member State of the Community.
Es hat ein spezifisch dänisches Problem gegeben, und wir haben eine für Dänemark maßgeschneiderte Lösung gefunden. Niemand, auch die dänische Regierung nicht, hat die Neuverhandlung der Verträge oder einen neuen Ratifizierungsprozeß verlangt.
EUbookshop v2

Settlement procedure 3 may also be offered to the ancillary system for the settlement of multilateral balances.
Das Abwicklungsverfahren 3 kann dem Nebensystem auch zur Abwicklung multilateraler Salden angeboten werden.
DGT v2019

Settlement procedure 3 may also be offered to the AS for the settlement of multilateral balances.
Das Abwicklungsverfahren 3 kann dem Nebensystem auch zur Abwicklung multilateraler Salden angeboten werden.
DGT v2019

The clearing and settlement of the balances arising from the allocation of monetary income shall be carried out by the ECB in accordance with guidelines established by the Governing Council .
Die Verrechnung und den Ausgleich der Salden aus der Verteilung der monetären Einkünfte nimmt die EZB gemäß den Richtlinien des EZB-Rates vor .
ECB v1

It should also be borne in mind that GI projects can also give rise to conflicts between the legitimate interests of various stakeholders and mechanisms must therefore be provided for conflict settlement, balancing of interests and project optimisation.
Dabei ist zu beachten, dass GI-Projekte auch Konflikte zwischen den legitimen Interessen verschiedener Beteiligter hervorrufen können und daher geeignete Mechanismen zur Lösung von Konflikten, zum Interessenausgleich und zur Projektoptimierung vorgesehen werden müssen.
TildeMODEL v2018