Übersetzung für "Separate assessment" in Deutsch
There
shall
be
no
separate
assessment
of
the
braking
power
of
wagons
in
position
G.
Eine
getrennte
Bewertung
der
Bremskraft
der
Wagen
erfolgt
für
Bremsmodus
G
nicht.
DGT v2019
This
limited
and
targeted
change
does
not
require
a
separate
impact
assessment.
Diese
begrenzte
und
gezielte
Änderung
erfordert
keine
separate
Folgenabschätzung.
TildeMODEL v2018
Where
no
grade
has
been
awarded
a
separate
assessment
shall
be
arranged.
Wurde
keine
Note
vergeben,
wird
eine
separate
Bewertung
veranlasst.
EUbookshop v2
Measures
within
a
cluster
are
examined
and
weighted
in
a
separate
assessment
process.
Maßnahmen
in
einem
Cluster
werden
in
einem
gesonderten
Prüfverfahren
spezifisch
beurteilt
und
gewichtet.
ParaCrawl v7.1
There
are
three
separate
transcipts
for
Assessment
Year,
Bachelor's
and
Master's
Level.
Für
Assessment,
Bachelor-
und
Master-Stufe
gibt
es
drei
separate
Notenauszüge.
ParaCrawl v7.1
The
individual
test
criteria
each
receive
a
separate
assessment.
Die
einzelnen
Testkriterien
erhalten
jeweils
eine
eigene
Bewertung.
EuroPat v2
The
question
of
discrimination
against
vulnerable
ethnic
groups
is
very
important
and
requires
a
separate
assessment.
Das
Thema
der
Diskriminierung
von
schwachen
ethnischen
Gruppen
ist
sehr
wichtig
und
erfordert
eine
separate
Beurteilung.
Europarl v8
Given
the
urgency
of
the
proposal
and
its
limited
impact,
the
proposal
is
not
accompanied
by
a
separate
Impact
Assessment.
Angesichts
der
Dringlichkeit
des
Vorschlags
und
der
begrenzten
Auswirkungen
liegt
dem
Vorschlag
keine
separate
Folgenabschätzung
bei.
TildeMODEL v2018
The
recommendations
to
the
Member
States
are
a
new
element
requiring
separate
assessment.
Die
Empfehlungen
an
die
Mitgliedstaaten
sind
ein
neues
Element,
das
der
gesonderten
Bewertung
bedarf.
TildeMODEL v2018
The
public
financing
granted
to
Timi?oara
airport
is
the
object
of
a
separate
assessment
by
the
Commission.
Die
öffentliche
Finanzierung
für
den
Flughafen
Temeswar
ist
Gegenstand
einer
gesonderten
Prüfung
durch
die
Kommission.
DGT v2019
New
in
this
fourth
edition
is
the
separate
assessment
of
scientific
and
community
project
ideas.
Neu
in
der
nunmehr
vierten
Auflage
ist
die
getrennte
Beurteilung
von
wissenschaftlichen
und
gesellschaftlichen
Projektideen.
ParaCrawl v7.1
It
notes
that
this
is
a
matter
separate
from
the
assessment
of
the
rescue
aid.
Sie
weist
darauf
hin,
dass
diese
Frage
vollkommen
losgelöst
von
der
Beurteilung
der
Rettungsbeihilfe
zu
behandeln
ist.
DGT v2019
We
also
welcome
the
invitation
for
the
Commission
to
conduct
a
separate
impact
assessment
on
audiovisual
performers
and
to
come
forward
with
appropriate
proposals
during
the
course
of
2010.
Wir
begrüßen
auch
die
Einladung
der
Kommission,
eine
separate
Folgenabschätzung
im
Hinblick
auf
audiovisuelle
Künstler
durchzuführen
und
im
Laufe
des
Jahres
2010
geeignete
Vorschläge
zu
unterbreiten.
Europarl v8
As
I
already
said,
my
party
is
in
favour
of
the
‘solid’
accession
of
Sofia
and
Bucharest,
that
is
to
say
on
the
basis
of
a
separate
assessment
for
Bulgaria
and
Romania.
Wie
gesagt,
meine
Fraktion
ist
für
einen
„fundierten“
Beitritt
Sofias
und
Bukarests,
das
heißt,
auf
der
Grundlage
einer
getrennten
Beurteilung
Bulgariens
und
Rumäniens.
Europarl v8
Furthermore,
resources
for
activities
related
to
peacekeeping
operations
are
approved
by
the
Assembly
on
the
basis
of
fluctuating
operational
requirements
and
utilizing
a
separate
scale
of
assessment.
Ferner
werden
Mittel
für
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
Friedenssicherungseinsätzen
von
der
Versammlung
je
nach
operativem
Bedarf
und
unter
Verwendung
eines
gesonderten
Beitragsschlüssels
bewilligt.
MultiUN v1