Übersetzung für "Seen with" in Deutsch
I
have
seen
the
documents
with
my
own
eyes.
Ich
habe
diesbezügliche
Unterlagen
mit
eigenen
Augen
gesehen.
Europarl v8
Turkey
is
developing
rapidly,
as
I
have
seen
with
my
own
eyes.
Die
Türkei
entwickelt
sich
rasch,
wie
ich
mit
eigenen
Augen
gesehen
habe.
Europarl v8
Is
it
true
that
children
were
seen
with
ballot
papers?
Stimmt
es,
dass
Kinder
mit
Wahlzetteln
gesehen
wurden?
Europarl v8
I
have
seen
them
with
my
own
eyes.
Ich
habe
sie
besucht
und
mit
eigenen
Augen
gesehen.
Europarl v8
He
has
been
seen
many
times
with
The
Libertines
and
Babyshambles
singer
Pete
Doherty.
Er
trat
häufig
mit
Pete
Doherty,
dem
Sänger
der
Babyshambles,
auf.
Wikipedia v1.0
He
was
incarcerated
multiple
times
and
was
last
seen
with
the
Ugandan
president
Idi
Amin
in
1971
and
vanished
afterwards.
Er
wurde
zuletzt
mit
dem
ugandischen
Diktator
Idi
Amin
1971
gesehen.
Wikipedia v1.0
I've
seen
you
with
her.
Ich
habe
dich
mit
ihr
gesehen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
told
Mary
that
he'd
seen
John
with
Alice.
Tom
sagte
Maria,
er
habe
Johannes
mit
Elke
zusammen
gesehen.
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
believe
anything
I
haven't
seen
with
my
own
eyes.
Ich
glaube
nichts,
was
ich
nicht
selbst
gesehen
habe.
Tatoeba v2021-03-10
No
one
wanted
to
be
seen
with
Tom.
Niemand
wollte
mit
Tom
gesehen
werden.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
said
he
didn't
want
to
be
seen
with
Mary.
Tom
sagte,
er
wollte
nicht
mit
Maria
gesehen
werden.
Tatoeba v2021-03-10
Now
ye
have
seen
it
with
your
eyes!
Nun
habt
ihr
ihn
mit
eigenen
Augen
geschaut.
Tanzil v1
Similar
effects
have
been
seen
with
other
thiazolidinediones.
Ähnliche
Effekte
wurden
mit
anderen
Thiazolidindionen
beobachtet.
EMEA v3
At
the
highest
dosage
levels,
minor
effects
on
indicators
of
liver
and
kidney
function
were
seen
together
with
occasional
reductions
in
liver
weight.
Diese
gingen
einher
mit
einer
gelegentlichen
Reduktion
des
Lebergewichts.
EMEA v3
The
majority
of
side
effects
seen
with
EVISTA
have
been
mild.
Die
Mehrzahl
der
Nebenwirkungen
bei
der
Einnahme
von
EVISTA
war
leichter
Natur.
EMEA v3
The
majority
of
side
effects
seen
with
OPTRUMA
have
been
mild.
Die
Mehrzahl
der
Nebenwirkungen
bei
der
Einnahme
von
OPTRUMA
war
leichter
Natur.
EMEA v3
At
the
highest
dosage
levels,
minor
effects
on
indicators
of
liver
and
kidney
function
were
seen
together
with
occasional
reduction
in
liver
weights.
Diese
gingen
einher
mit
einer
gelegentlichen
Reduktion
des
Lebergewichts.
EMEA v3