Übersetzung für "Seam sealed" in Deutsch
The
strength
of
the
sealed
seam
is
determined
by
the
T-peel
method.
Die
Siegelnahtfestigkeit
wird
nach
der
T-Peel-Methode
bestimmt.
EuroPat v2
This
means
that
the
sealed
seam
is
also
torn
open
when
the
pack
is
torn
open.
Damit
wird
dann
beim
Aufreißen
der
Verpackung
auch
gleichzeitig
die
Siegelnaht
mit
aufgerissen.
EuroPat v2
The
sealed
seam
28
is
turned
over
in
the
region
of
the
pouch
opening
30.
Im
Bereich
der
Beutelöffnung
30
ist
die
Siegelnaht
28
umgelegt.
EuroPat v2
As
a
result,
the
recloseable
strip
can
be
pressed
flat
and
welded
into
the
sealed
seam.
Dadurch
kann
der
Wiederverschlußstreifen
flachgepreßt
und
in
die
Siegelnaht
eingeschweißt
werden.
EuroPat v2
The
sealed
seam
strength
is
determined
by
the
T
peel
method.
Die
Siegelnahtfestigkeit
wird
nach
der
T-Peel-Methode
bestimmt.
EuroPat v2
The
first
sewn
seam
19
is
sealed
with
a
waterproof
seam
sealing
tape
23.
Die
erste
Nähnaht
19
ist
mittels
eines
wasserdichten
Schweißbandes
23
abgedichtet.
EuroPat v2
This
sealed
seam
represents
a
mechanical
weak
spot
of
a
coffee
bag
cell.
Diese
Siegelnaht
stellt
eine
mechanische
Schwachstelle
einer
Coffee-Bag-Zelle
dar.
EuroPat v2
The
first
surface
region
may
be
completely
surrounded
by
a
sealed
seam
or
a
sealed
margin.
Der
erste
Flächenbereich
ist
vollständig
von
einer
Siegelnaht
oder
einem
gesiegelten
Rand
umgeben.
EuroPat v2
The
pressing
components
of
the
shoes
remain
cold
and
cool
the
sealed
seam
immediately.
Die
Pressbacken
bleiben
kalt
und
kühlen
die
versiegelte
Naht
sofort
ab.
EuroPat v2
As
you
will
notice
on
the
right,
it
is
still
missing
the
last
section
of
the
sealed
seam...
Wie
man
rechts
sieht,
fehlt
noch
das
letzte
Teilstück
der
Schweißnaht,...
ParaCrawl v7.1
In
both
cases
I
thoroughly
inspect
the
sealed
seam.
In
beiden
Fällen
prüfe
ich
noch
einmal
genau
die
Schweißnaht.
ParaCrawl v7.1
The
curved,
semi-circular
embodiment
allows
for
an
application
to
the
sealed
seam
without
contact
pressure.
Die
bogenförmige,
halbkreisförmige
Ausgestaltung
erlaubt
eine
Anlage
an
der
Siegelnaht
ohne
Anpressung.
EuroPat v2
This
can
be,
for
example,
a
sewn
or
glued
seam
or
a
heat-sealed
seam.
Das
kann
beispielsweise
eine
genähte
oder
geklebte
Naht
oder
eine
Siegelnaht
sein.
EuroPat v2
The
tapered
area
corresponds
to
the
sealed
seam.
Der
verjüngte
Bereich
entspricht
der
Siegelnaht.
EuroPat v2
The
typical
thickness
of
the
sealed
seam
13
is
approximately
1
to
2
mm.
Die
typische
Dicke
der
Siegelnaht
13
beträgt
etwa
1
bis
2
mm.
EuroPat v2
The
deviation
plates
10
of
the
electrodes
project
out
of
the
sealed
seam
13
.
Aus
der
Siegelnaht
13
ragen
die
Ableitbleche
10
der
Elektroden
heraus.
EuroPat v2
The
sealed
seam
13
has
contact
to
the
atmosphere
hereby.
Die
Siegelnaht
13
hat
hierbei
Kontakt
zur
Atmosphäre.
EuroPat v2
The
sealed
seam
generated
in
step
d)
is
closed
upon
itself.
Die
in
Schritt
d)
erzeugte
Siegelnaht
ist
in
sich
geschlossen.
EuroPat v2
This
can
be
achieved,
for
example,
by
a
wide
sealed
seam
at
the
end
of
the
cover
film.
Dies
kann
beispielsweise
durch
eine
breite
Siegelnaht
am
Ende
der
Deckfolie
erzielt
werden.
EuroPat v2
In
addition,
the
sealed
seam
is
also
not
influenced
negatively
by
the
conveyor
rollers.
Zudem
wird
auch
die
Siegelnaht
nicht
negativ
durch
die
Transportrollen
beeinflusst.
EuroPat v2
There
is
no
exclusive
application
of
force
onto
the
sealed
seam.
Es
kommt
zu
keiner
ausschliesslichen
Krafteinwirkung
auf
die
Siegelnaht.
EuroPat v2
In
this
respect,
a
high-quality
sealed
seam
can
be
provided
with
the
longitudinal
sealing
device.
Insofern
kann
mit
der
Längssiegelvorrichtung
eine
qualitativ
hochstehende
Siegelnaht
bereitgestellt
werden.
EuroPat v2
With
the
production
of
a
comprehensive
welded
seam
a
hermetically
sealed
welded
seam
is
created.
Bei
Herstellung
einer
vollumfänglichen
Schweißnaht
entsteht
eine
hermetisch
dichte
Schweißnaht.
EuroPat v2
A
sealed
seam
can
therefore
be
produced
with
a
high
level
of
precision.
Es
kann
also
eine
Siegelnaht
mit
hoher
Präzision
hergestellt
werden.
EuroPat v2
The
crosswise
sealed
seams
5
are
formed
using
so-called
PEEL
films
of
reduced
sealed
seam
strength.
Die
Bildung
der
Quersiegelnähte
5
erfolgt
mit
sogenannten
PEEL-Folien
mit
verringerter
Siegelnahtfestigkeit.
EuroPat v2
The
seam
is
then
sealed
in
addition
for
the
foaming
process.
Die
Naht
wird
dann
für
den
Schäumvorgang
zusätzlich
abgedichtet.
EuroPat v2