Übersetzung für "Sealed off" in Deutsch
We
sealed
off
their
ears
in
the
cave
for
a
number
of
years,
Sodann
versiegelten
Wir
in
der
Höhle
ihre
Ohren
für
eine
Anzahl
von
Jahren.
Tanzil v1
This
room
will
be
sealed
off
until
7:30
tonight.
Der
Raum
wird
bis
19:30
Uhr
verschlossen.
OpenSubtitles v2018
The
road
and
the
neighbouring
area
are
sealed
off.
Die
Straße
und
die
Nachbargrundstücke
sind
abgeriegelt.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
have
a
general
alarm
out,
and
I've
had
the
base
sealed
off.
Alle
befinden
sich
im
Alarmzustand,
ich
habe
die
Basis
abriegeln
lassen.
OpenSubtitles v2018
So,
service
grate,
windows,
air
ducts
are
all
sealed
off
by
this
force
field.
Diese
Macht
hat
alle
Abflussgitter,
Fenster
und
Lüftungsschächte
versiegelt.
OpenSubtitles v2018
At
least
we
sealed
off
the
hangar.
Wenigstens
haben
wir
den
Hangar
versiegelt.
OpenSubtitles v2018
We've
sealed
off
this
area
following
quarantine
protocol.
Wir
haben
das
Gebiet
gemäß
Quarantäne-Protokoll
abgeriegelt.
OpenSubtitles v2018
Ventilation
system
sealed
off
the
area,
but
not
fast
enough.
Das
Ventilationssystem
hat
den
Bereich
abgeriegelt,
aber
nicht
schnell
genug.
OpenSubtitles v2018
We
sealed
off
the
entire
floor.
Wir
haben
den
gesamten
Flur
abgeriegelt.
OpenSubtitles v2018
He
is
either
truly
an
innocent
or
successfully
sealed
off
all
doors
which
access
his
life.
Er
ist
entweder
unschuldig
oder
hat
alle
Zugänge
zu
seinem
Leben
verschlossen.
OpenSubtitles v2018
We
sealed
off
the
basement
after
your
test.
Wir
haben
den
Keller
nach
deinem
Test
verschlossen.
OpenSubtitles v2018