Übersetzung für "Sealed seams" in Deutsch
In
addition,
the
folded
region
11
can
be
strengthened
and
sealed
by
quilt
seams.
Zusätzlich
kann
der
Falzbereich
durch
Steppnähte
verfestigt
und
abgedichtet
sein.
EuroPat v2
Usefully,
the
sealed
seams
are
made
using
tools
with
rounded
edges.
Zweckmässig
werden
die
Siegelnähte
mit
einem
Werkzeug
mit
abgerundeten
Kanten
ausgeführt.
EuroPat v2
The
heat
sealed
seams
must
also
resist
bursting.
Zusätzlich
müssen
die
hitzeverschlossenen
Nähte
einem
Aufreißen
widerstehen.
EuroPat v2
The
sealed
seams
of
the
packages
with
the
films
according
to
the
invention
also
withstood
these
stresses.
Diesen
Belastungen
widerstanden
auch
die
Siegelnähte
der
Packungen
mit
den
erfindungsgemäßen
Folien.
EuroPat v2
This
protective
cover
also
comprises
sealed
seams
28
which
separate
the
individual
straws
from
one
another.
Diese
Schutzhülle
umfaßt
auch
Schweißnähte
28,
die
die
einzelnen
Trinkhalme
voneinander
trennen.
EuroPat v2
These
pressure
fluctuations
additionally
stress
the
sealed
seams.
Diese
Druckschwankungen
belasten
die
Siegelnähte
zusätzlich.
EuroPat v2
The
RackSack’s
double
stitched
heat
sealed
seams
help
to
keep
your
cargo
dry
and
secure.
Die
zweigenähten,
hitzeversiegelten
Nähte
des
RackSacks
halten
Ihre
Ladung
trocken
und
sicher.
ParaCrawl v7.1
The
hand
unit
itself
has
had
all
the
seams
sealed,
preventing
conventional
disassembly.
Die
Nähte
des
Handapperats
selbst
sind
versiegelt,
was
eine
herkömmliche
Demontage
verhindert.
ParaCrawl v7.1
The
trailscout
waterproof
is
fully
equipped
with
sealed
seams
and
waterproof
zippers.
Die
trailscout
waterproof
ist
komplett
mit
verschweißten
Nähten
und
wasserdichten
Reißverschlüssen
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
The
sealed
seams
13
are
pressed
by
means
of
the
sealing
frames
1
.
Die
Siegelnähte
13
werden
durch
die
Dichtungsrahmen
1
verpresst.
EuroPat v2
The
droplet
tips
of
the
sealed
seams
can
in
this
case
also
open
into
a
common
tip.
Die
Tropfenspitzen
der
Siegelnähte
können
dabei
auch
in
eine
gemeinsame
Spitze
münden.
EuroPat v2
In
all
of
the
methods,
the
sealed
seams
can
have
any
desired
shape.
In
allen
Verfahren
können
die
Siegelnähte
jede
beliebige
Form
aufweisen.
EuroPat v2
The
crosswise
sealed
seams
5
are
formed
using
so-called
PEEL
films
of
reduced
sealed
seam
strength.
Die
Bildung
der
Quersiegelnähte
5
erfolgt
mit
sogenannten
PEEL-Folien
mit
verringerter
Siegelnahtfestigkeit.
EuroPat v2
The
above-mentioned
releasable
connections
are
preferably
formed
by
sealed
seams
or
sealed
areas.
Die
genannten
lösbaren
Verbindungen
werden
vorzugsweise
durch
Siegelnähte
oder
Siegelflächen
gebildet.
EuroPat v2
What
are
sealed
and
taped
seams?
Was
sind
versiegelte
und
geklebte
Nähte?
CCAligned v1
After
that
soil
solution
are
sealed
all
the
seams,
corners
and
joints.
Nach
dieser
Bodenlösung
sind
alle
Nähte,
Ecken
und
Fugen
abgedichtet.
ParaCrawl v7.1
Its
sealed
seams
increase
the
waterproof
features
from
the
jacket.
Die
versiegelten
Nähte
steigern
die
wasserdichtenten
Eigenschaften
der
Jacke.
ParaCrawl v7.1
It
uses
is
a
waterproof
material
with
sealed
seams
and
a
clear
design.
Es
handelt
sich
um
ein
wasserfestes
Material
mit
versiegelten
Nähten
und
klarem
Design.
ParaCrawl v7.1
Sealed
Seams
help
to
keep
water
out.
Versiegelte
Nähte
helfen,
Nässe
fernzuhalten.
ParaCrawl v7.1
After
its
drying
seams
sealed
with
stucco-serpyanku
grid.
Nach
dem
Trocknen
Nähte
mit
stuck
serpyanku
Gitter
verschlossen.
ParaCrawl v7.1
For
simplicity,
both
here
and
in
the
following,
adhesively
bonded
or
welded
seams
will
also
be
described
as
sealed
seams
28.
Einfachheitshalber
werden
hier
und
im
folgenden
auch
geklebte
oder
verschweisste
Nähte
als
Siegelnähte
28
bezeichnet.
EuroPat v2
The
backing
panel
9
is
attached
to
the
narrow
top
panel
5
by
two
sealed
seams
10.
Die
Abdeckwand
9
ist
mit
Hilfe
zweier
Schweißnähte
10
mit
der
oberen
Schmalseiten-Wand
5
verbunden.
EuroPat v2
By
means
of
transverse
severing
through
the
middle
of
the
transverse
sealed
seams,
individual
packages
17
are
obtained.
Durch
Quertrennung
längs
der
Mitte
der
mit
der
Vorrichtung
gebildeten
Quersiegelnähte
werden
Einzelpackungen
17
gebildet.
EuroPat v2