Übersetzung für "Seam sealed" in Deutsch

The strength of the sealed seam is determined by the T-peel method.
Die Siegelnahtfestigkeit wird nach der T-Peel-Methode bestimmt.
EuroPat v2

This means that the sealed seam is also torn open when the pack is torn open.
Damit wird dann beim Aufreißen der Verpackung auch gleichzeitig die Siegelnaht mit aufgerissen.
EuroPat v2

The sealed seam 28 is turned over in the region of the pouch opening 30.
Im Bereich der Beutelöffnung 30 ist die Siegelnaht 28 umgelegt.
EuroPat v2

As a result, the recloseable strip can be pressed flat and welded into the sealed seam.
Dadurch kann der Wiederverschlußstreifen flachgepreßt und in die Siegelnaht eingeschweißt werden.
EuroPat v2

The sealed seam strength is determined by the T peel method.
Die Siegelnahtfestigkeit wird nach der T-Peel-Methode bestimmt.
EuroPat v2

The first sewn seam 19 is sealed with a waterproof seam sealing tape 23.
Die erste Nähnaht 19 ist mittels eines wasserdichten Schweißbandes 23 abgedichtet.
EuroPat v2

This sealed seam represents a mechanical weak spot of a coffee bag cell.
Diese Siegelnaht stellt eine mechanische Schwachstelle einer Coffee-Bag-Zelle dar.
EuroPat v2

The first surface region may be completely surrounded by a sealed seam or a sealed margin.
Der erste Flächenbereich ist vollständig von einer Siegelnaht oder einem gesiegelten Rand umgeben.
EuroPat v2

The pressing components of the shoes remain cold and cool the sealed seam immediately.
Die Pressbacken bleiben kalt und kühlen die versiegelte Naht sofort ab.
EuroPat v2

As you will notice on the right, it is still missing the last section of the sealed seam...
Wie man rechts sieht, fehlt noch das letzte Teilstück der Schweißnaht,...
ParaCrawl v7.1

In both cases I thoroughly inspect the sealed seam.
In beiden Fällen prüfe ich noch einmal genau die Schweißnaht.
ParaCrawl v7.1

The curved, semi-circular embodiment allows for an application to the sealed seam without contact pressure.
Die bogenförmige, halbkreisförmige Ausgestaltung erlaubt eine Anlage an der Siegelnaht ohne Anpressung.
EuroPat v2

This can be, for example, a sewn or glued seam or a heat-sealed seam.
Das kann beispielsweise eine genähte oder geklebte Naht oder eine Siegelnaht sein.
EuroPat v2

The tapered area corresponds to the sealed seam.
Der verjüngte Bereich entspricht der Siegelnaht.
EuroPat v2

The typical thickness of the sealed seam 13 is approximately 1 to 2 mm.
Die typische Dicke der Siegelnaht 13 beträgt etwa 1 bis 2 mm.
EuroPat v2

The deviation plates 10 of the electrodes project out of the sealed seam 13 .
Aus der Siegelnaht 13 ragen die Ableitbleche 10 der Elektroden heraus.
EuroPat v2

The sealed seam 13 has contact to the atmosphere hereby.
Die Siegelnaht 13 hat hierbei Kontakt zur Atmosphäre.
EuroPat v2

The sealed seam generated in step d) is closed upon itself.
Die in Schritt d) erzeugte Siegelnaht ist in sich geschlossen.
EuroPat v2

This can be achieved, for example, by a wide sealed seam at the end of the cover film.
Dies kann beispielsweise durch eine breite Siegelnaht am Ende der Deckfolie erzielt werden.
EuroPat v2

In addition, the sealed seam is also not influenced negatively by the conveyor rollers.
Zudem wird auch die Siegelnaht nicht negativ durch die Transportrollen beeinflusst.
EuroPat v2

There is no exclusive application of force onto the sealed seam.
Es kommt zu keiner ausschliesslichen Krafteinwirkung auf die Siegelnaht.
EuroPat v2

In this respect, a high-quality sealed seam can be provided with the longitudinal sealing device.
Insofern kann mit der Längssiegelvorrichtung eine qualitativ hochstehende Siegelnaht bereitgestellt werden.
EuroPat v2

With the production of a comprehensive welded seam a hermetically sealed welded seam is created.
Bei Herstellung einer vollumfänglichen Schweißnaht entsteht eine hermetisch dichte Schweißnaht.
EuroPat v2

A sealed seam can therefore be produced with a high level of precision.
Es kann also eine Siegelnaht mit hoher Präzision hergestellt werden.
EuroPat v2

The crosswise sealed seams 5 are formed using so-called PEEL films of reduced sealed seam strength.
Die Bildung der Quersiegelnähte 5 erfolgt mit sogenannten PEEL-Folien mit verringerter Siegelnahtfestigkeit.
EuroPat v2

The seam is then sealed in addition for the foaming process.
Die Naht wird dann für den Schäumvorgang zusätzlich abgedichtet.
EuroPat v2