Übersetzung für "Save face" in Deutsch
Start
preparing
an
alibi
to
save
face.
Ausrede
vorbereiten,
um
das
Gesicht
zu
wahren.
OpenSubtitles v2018
"The
law
must
save
its
face
in
front
of
the
natives."
Das
Gesetz
muss
vor
Eingeborenen
sein
Gesicht
wahren.
OpenSubtitles v2018
You
didn't
do
it
to
soften
the
blow
or
save
my
face?
Du
willst
nicht
nur
den
Schlag
abfangen
oder
mein
Gesicht
wahren?
OpenSubtitles v2018
You
are
trying
to
save
your
face.
Sie
versuchen
nur,
Ihr
Gesicht
zu
wahren.
OpenSubtitles v2018
Shall
I
lose
your
services
so
that
you
may
save
the
face
of
your
religion?
Soll
ich
Sie
verlieren,
damit
Sie
das
Gesicht
Ihrer
Religion
wahren?
OpenSubtitles v2018
For
you
to
save
some
face
and
make
some
money?
Dass
Sie
Ihr
Gesicht
wahren
und
etwas
Geld
verdienen?
OpenSubtitles v2018
This
is
a
chance
for
you
to
save
face.
Das
ist
die
Chance
für
Sie,
Ihren
Ruf
zu
bewahren.
OpenSubtitles v2018
I
don't
need
to
save
face,
because
they're
going
to
find
you
guilty.
Ich
muss
keinen
Ruf
bewahren,
denn
die
werden
Sie
schuldig
sprechen.
OpenSubtitles v2018
Now
I'll
help
you
to
save
face.
Jetzt
helf
ich
Ihnen,
das
Gesicht
zu
wahren.
OpenSubtitles v2018
That,
son,
was
a
tale
conjured
to
save
Tolui's
face.
Diese
Geschichte,
Sohn,
wurde
ersonnen,
damit
Tolui
sein
Gesicht
bewahrte.
OpenSubtitles v2018
I
just
save
him,
to
save
face.
Ich
rette
ihn
nur,
um
das
Gesicht
zu
wahren.
OpenSubtitles v2018
Because
he
threw
the
fight
that
I
might
save
face.
Weil
er
verlor,
damit
ich
mein
Gesicht
wahren
kann.
OpenSubtitles v2018
Now
you
want
to
save
face
by
doing
it
all
on
your
own?
Jetzt
wollt
ihr
euer
Gesicht
wahren,
indem
ihr
alles
alleine
macht?
OpenSubtitles v2018
Save
face
because
she's
losing
so
big,
I
imagine.
I
don't
really
blame
her.
Das
Gesicht
wahren,
weil
sie
so
sehr
verliert,
vermute
ich.
OpenSubtitles v2018
However,
I'd
like
to
save
face.
Wie
auch
immer,
ich
will
unser
Gesicht
wahren.
OpenSubtitles v2018