Übersetzung für "Save face" in Deutsch

Start preparing an alibi to save face.
Ausrede vorbereiten, um das Gesicht zu wahren.
OpenSubtitles v2018

"The law must save its face in front of the natives."
Das Gesetz muss vor Eingeborenen sein Gesicht wahren.
OpenSubtitles v2018

You didn't do it to soften the blow or save my face?
Du willst nicht nur den Schlag abfangen oder mein Gesicht wahren?
OpenSubtitles v2018

You are trying to save your face.
Sie versuchen nur, Ihr Gesicht zu wahren.
OpenSubtitles v2018

Shall I lose your services so that you may save the face of your religion?
Soll ich Sie verlieren, damit Sie das Gesicht Ihrer Religion wahren?
OpenSubtitles v2018

For you to save some face and make some money?
Dass Sie Ihr Gesicht wahren und etwas Geld verdienen?
OpenSubtitles v2018

This is a chance for you to save face.
Das ist die Chance für Sie, Ihren Ruf zu bewahren.
OpenSubtitles v2018

I don't need to save face, because they're going to find you guilty.
Ich muss keinen Ruf bewahren, denn die werden Sie schuldig sprechen.
OpenSubtitles v2018

Now I'll help you to save face.
Jetzt helf ich Ihnen, das Gesicht zu wahren.
OpenSubtitles v2018

That, son, was a tale conjured to save Tolui's face.
Diese Geschichte, Sohn, wurde ersonnen, damit Tolui sein Gesicht bewahrte.
OpenSubtitles v2018

I just save him, to save face.
Ich rette ihn nur, um das Gesicht zu wahren.
OpenSubtitles v2018

Because he threw the fight that I might save face.
Weil er verlor, damit ich mein Gesicht wahren kann.
OpenSubtitles v2018

Now you want to save face by doing it all on your own?
Jetzt wollt ihr euer Gesicht wahren, indem ihr alles alleine macht?
OpenSubtitles v2018

Save face because she's losing so big, I imagine. I don't really blame her.
Das Gesicht wahren, weil sie so sehr verliert, vermute ich.
OpenSubtitles v2018

However, I'd like to save face.
Wie auch immer, ich will unser Gesicht wahren.
OpenSubtitles v2018