Übersetzung für "Reverse torque" in Deutsch
This
underpressure
generates
a
reverse-driving
torque
at
the
crankshaft.
Dieser
Unterdruck
erzeugt
ein
rücktreibendes
Drehmoment
an
der
Kurbelwelle.
EuroPat v2
The
couplings
shown
can
also
be
used
with
reverse
torque
flow,
according
to
the
invention.
Die
dargestellten
Kupplungen
können
erfindungsgemäß
auch
mit
umgekehrten
Drehmomentfluss
verwendet
werden.
EuroPat v2
If
you
fly
off,
the
reverse
torque
from
weight
distribution
Will
cause
my
death.
Hey,
wenn
du
wegfliegst,
wird
das
umgekehrte
Drehmoment
der
Gewichtsverteilung
meinen
Tod
verursachen.
OpenSubtitles v2018
They
are
ideal
for
high
volume
screwing
-
but
also
for
large-scale
screwing
with
extremely
high
reverse
torque.
Sie
sind
für
Massenverschraubungen
ideal
–
aber
auch
für
große
Verschraubungen
mit
extrem
hohem
Rückdrehmoment.
ParaCrawl v7.1
The
pressure
of
the
combustion
gases
brakes
the
upward
movement
of
the
piston
and
so
generates
a
strong
reverse-driving
torque.
Der
Druck
der
Verbrennungsgase
bremst
die
Aufwärtsbewegung
des
Kolbens
und
erzeugt
so
ein
starkes
rücktreibendes
Drehmoment.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
foregoing,
during
reverse
operation,
the
torque
is
transmitted
via
the
mechanically
indeterminate
double
joint
which
is
formed
from
the
locking
teeth
and
coupling
teeth.
Hierdurch
wird
das
Drehmoment
bei
Rückwärtsbetrieb
über
das
mechanisch
unbestimmte
Doppelgelenk,
das
aus
Verriegelungsverzahnung
und
Kupplungsverzahnung
gebildet
wird,
übertragen.
EuroPat v2
For
the
upward
movement
of
the
piston
in
the
compression
stroke,
the
exhaust
gas
is
compressed
and
generates
anew
a
reverse-driving
torque.
Bei
der
Aufwärtsbewegung
des
Kolbens
im
Verdichtungstakt
wird
das
Abgas
komprimiert
und
erzeugt
erneut
ein
rücktreibendes
Drehmoment.
EuroPat v2
In
the
compression
and
exhaust
strokes,
the
valve
control
described
repeats
whereby
a
reverse-driving
torque
is
generated
in
both
strokes.
Im
Verdichtungs-
und
Ausstoßtakt
wiederholt
sich
die
geschilderte
Ventilsteuerung,
wodurch
erneut
in
beiden
Takten
ein
rücktreibendes
Drehmoment
erzeugt
wird.
EuroPat v2
In
addition
to
the
already
described
interventions
in
the
ignition
and
in
the
air/fuel
mixture,
an
active
reverse-driving
torque
is
generated
via
a
combustion
of
fuel
which
brakes
the
engine
especially
rapidly.
Neben
den
schon
beschriebenen
Eingriffen
auf
die
Zündung
und
auf
die
Füllung
wird
hier
ein
aktiv
rücktreibendes
Drehmoment
durch
Verbrennung
von
Kraftstoff
erzeugt,
das
den
Motor
besonders
schnell
abbremst.
EuroPat v2
In
the
compression
stroke,
the
intake
and
exhaust
valves
603
and
604
are
closed
whereby
an
overpressure
builds
up
in
the
cylinder
601.
This
overpressure
leads
to
a
reverse-driving
torque.
Im
Verdichtungstakt
werden
Ein-
und
Auslaßventil
603
und
604
geschlossen,
wodurch
sich
im
Zylinder
601
ein
Überdruck
aufbaut,
der
ein
rücktreibendes
Drehmoment
zur
Folge
hat.
EuroPat v2
Then
when
core
drilling
appliance
5
is
pressed
against
the
rock
by
the
axial
feed
force,
the
motor
4
must
overcome
the
drilling
torque
of
drill
bit
6
so
it
experiences
a
reverse
torque.
Wird
durch
die
Axialvorschubkraft
die
Kernbohreinrichtung
5
nun
gegen
das
Gestein
gedrückt,
so
muß
der
Motor
4
das
Bohrdrehmoment
der
Bohrkrone
6
überwinden,
wodurch
er
ein
Rückdrehmoment
erfährt.
EuroPat v2
An
overload
coupler
19
may
uncouple
the
motor
5
from
the
drive
shaft
7
if
a
reverse
power
torque
from
the
tool
4
exceeds
a
trigger-based
torque
of
the
overload
coupler
19
.
Eine
Überlastkupplung
19
kann
den
Motor
5
von
der
Abtriebswelle
7
entkoppeln,
wenn
ein
von
dem
Werkzeug
4
rückwirkendes
Drehmoment
ein
Auslösedrehmoment
der
Überlastkupplung
19
übersteigt.
EuroPat v2
In
this
instance,
there
comes
into
consideration
both
the
situation
in
which
the
wheel
torque
is
held
constant
at
one
vehicle
wheel
and
the
wheel
torque
at
the
other
vehicle
wheel
is
increased
or
decreased
to
reverse
the
torque
ratios,
and
the
situation
in
which
the
resultant
wheel
torques
at
both
vehicle
wheels
are
changed,
until
the
desired
new
torque
ratio
has
been
set.
Hierbei
kommt
sowohl
die
Situation
in
Betracht,
dass
das
Radmoment
an
einem
Fahrzeugrad
konstant
gehalten
wird
und
das
Radmoment
am
anderen
Fahrzeugrad
zur
Umkehrung
der
Momentenverhältnisse
erhöht
bzw.
verringert
wird,
als
auch
die
Situation,
dass
die
resultierenden
Radmomente
an
beiden
Fahrzeugrädern
geändert
werden,
bis
das
gewünschte
neue
Momentenverhältnis
eingestellt
ist.
EuroPat v2
If
the
motor
vehicle
which
is
equipped
with
the
change-speed
gearbox
is
to
reverse,
the
torque
of
the
auxiliary
drive
is
transmitted
to
the
drive
output
via
the
input
shaft,
a
gear
wheel
pair
and
via
one
of
the
output
shafts.
Soll
das
mit
dem
Schaltgetriebe
ausgestattete
Kraftfahrzeug
rückwärts
fahren,
wird
das
Drehmoment
des
Hilfsantriebes
über
die
Eingangswelle,
ein
Zahnradpaar
und
über
eine
der
Ausgangswellen
auf
den
Abtrieb
übertragen.
EuroPat v2
As
is
the
case
in
reverse
(see
above),
torque
is
now
transmitted
from
the
first
input
shaft
5
to
the
ring
gear
21
via
the
gear
wheel
pair
11,
via
the
intermediate
shaft
30
and
via
the
third
output
shaft
26,
the
individual
gearbox
parts
now
however
rotating
in
another
direction.
Wie
beim
Rückwärtsgang
(siehe
oben)
wird
nun
das
Drehmoment
von
der
ersten
Eingangswelle
5
über
das
Zahnradpaar
11,
über
die
Zwischenwelle
30
und
über
die
dritte
Ausgangswelle
26
auf
das
Ringzahnrad
21
übertragen,
wobei
jedoch
nun
sich
die
einzelnen
Getriebeteile
in
eine
andere
Richtung
drehen.
EuroPat v2
During
operation
in
the
third
quadrant
(so-called
reverse
running)
the
torque
and
direction
of
rotation
are
both
negative
and
thus
also
parallel.
Bei
einem
Betrieb
im
dritten
Quadranten
(sogenannter
Rückwärtslauf)
sind
Drehmoment
und
Drehrichtung
beide
negativ
und
damit
auch
parallel.
EuroPat v2
In
the
event
of
a
switch
of
actuating
elements
in
the
reverse
direction,
the
torque
dampener
for
the
drive
system
will
be
inactivated
correspondingly,
while
it
remains
active
for
the
brake
system.
Bei
einem
Wechsel
des
Stellelementes
in
umgekehrter
Richtung
wird
entsprechend
die
Ruckbegrenzung
für
das
Antriebssystem
inaktiviert,
während
sie
für
das
Bremssystem
in
Kraft
bleibt.
EuroPat v2
The
desired
reverse-driving
torque
can
still
be
generated
even
when
the
intake
valve
is
opened
in
the
induction
stroke
as
happens
in
a
conventional
valve
control.
Auch
bei
Öffnung
des
Einlaßventils
im
Ansaugtakt,
wie
es
bei
einer
konventionellen
Ventilsteuerung
geschieht,
kann
das
gewünschte
rücktreibende
Drehmoment
noch
erzeugt
werden.
EuroPat v2
Here,
the
intake
and
exhaust
valves
are
closed
during
the
induction
stroke
and
the
piston
generates
an
underpressure
in
the
cylinder
in
the
downward
movement
whereby
a
reverse-driving
torque
is
developed.
Hier
sind
im
Ansaugtakt
Ein-
und
Auslaßventile
geschlossen,
der
Kolben
erzeugt
bei
der
Abwärtsbewegung
einen
Unterdruck
im
Zylinder,
wodurch
ein
rücktreibendes
Drehmoment
entsteht.
EuroPat v2