Übersetzung für "Retaining groove" in Deutsch

The recesses are here formed by parts of a circumferential retaining groove 12.
Die Ausnehmungen werden dabei von Teilen einer umlaufenden Arretiernut 12 gebildet.
EuroPat v2

In general, the sealing ring is mounted in a retaining groove in the inner machine part.
Im allgemeinen ist der Dichtring in einer Haltenut des inneren Maschinenteils montiert.
EuroPat v2

For high pressure applications the tape should be installed in a retaining groove.
Bei Anwendungen mit hohen Drücken sollte das Band in einer Haltenut installiert werden.
ParaCrawl v7.1

Moreover, it is possible to provide a retaining groove in the outer face of the threaded bush.
Außerdem ist es möglich, in der Außenfläche der Gewindehülse eine Haltenut vorzusehen.
EuroPat v2

The rotor blade retaining groove 16 has a fir tree-shaped contour.
Die Laufschaufelhaltenut 16 weist eine tannenbaumförmige Kontur auf.
EuroPat v2

The sealing element is also held with a leaf spring in the retaining groove of the vane.
Das Dichtelement wird zusätzlich mit einer Blattfeder in der Haltenut des Flügels gehalten.
EuroPat v2

In this way additional clamping can be provided between the retaining segment 50 and retaining groove 30 .
Dadruch kann eine zusätzliche Klemmung zwischen Halteabschnitt 50 und Haltenut 30 realisiert werden.
EuroPat v2

In this way a force-fitting connection can be formed between the retaining segment 50 and retaining groove 30 .
Somit kann eine kraftschlüssige Verbindung zwischen Halteabschnitt 50 und Haltenut 30 gebildet sein.
EuroPat v2

Once the annular projection 49 is inserted into the retaining groove 53 in this way (FIG.
Sobald der ringförmige Vorsprung 49 so in die Haltenut 53 eingeführt ist (Fig.
EuroPat v2

The dwell pressure element is inserted in this retaining groove with its end opposite the sealing sleeve or the sealing element, respectively.
In diese Haltenut ist das Nachdrückelement mit seinem der Dichthülse beziehungsweise dem Dichtelement gegenüberliegenden Ende eingesetzt.
EuroPat v2

This retaining groove 19 is formed on a bottom side 20 of an edge flange 21 radially protruding inwards.
Diese Haltenut 19 ist auf einer Unterseite 20 eines radial nach innen vorstehenden Randflansches 21 gebildet.
EuroPat v2

Preferably, the lever arm has at least one retaining groove, in which the contact element is displaceably held.
Vorzugsweise weist der Hebelarm wenigstens eine Haltenut auf, in der das Kontaktelement verschiebbar gehalten ist.
EuroPat v2

The blade retaining groove 18 formed in the radial direction is fir-tree-shaped in cross-section and runs transverse to the outer perimeter.
Die in Radialrichtung ausgebildete Laufschaufelhaltenut 18 ist im Querschnitt tannenbaumförmig und verläuft quer zum Außenumfang.
EuroPat v2

The light then fits from above into the acrylic base and arrests in a retaining groove.
Dann passt die Lampe von oben über den Acrylfuß und rastet in einer Haltenut ein.
ParaCrawl v7.1

Subsequently, the retaining frame which previously has been provided with the clamping elements is inserted with the feet of the clamping elements into the mentioned retaining groove of the support frame under pressure until an automatic locking occurs.
Anschließend wird der zuvor mit den Klipsteilen bestückte Halterahmen mit den Füßen der Klipsteile in die genannte Haltenut des Tragrahmens unter Druck so weit eingeschoben, bis eine selbsttätige Verriegelung erfolgt.
EuroPat v2

In a further embodiment particularly suitable for cam-actuated intersecting machines it can be provided that the needle bar carrier is U-shaped in cross-section, that the plastic bar of the needle bar is inserted into the inside of the U-profile serving as a retaining groove, that the side walls of the plastic bar are essentially smooth and that the side walls of the plastic bar are chemically or thermally joined by melting or solving through holes of the U-profile.
Bei einer weiteren, für Intersecting-Maschinen mit Nockenantrieb besonders geeigneten Ausführungsform kann vorgesehen sein, daß der Nadelstreifenträger im Querschnitt U-förmig ausgebildet ist, daß der Kunststoffstreifen des Nadelstreifens in die als Haltenut dienende Innenseite des U-Profils eingesetzt ist, daß die Seitenwände des Kunststoffstreifens im wesentlichen glatt ausgebildet sind, und daß die Seitenwände des Kunststoffstreifens durch Ausnehmungen des U-Profils hindurch chemisch oder thermisch angeschmolzen bzw. angelöst sind.
EuroPat v2

To facilitate the positioning of the retaining groove 12 of the closure element 8, an orienting aid formed by a slit 13 is provided on either side of the middle of the closure element 8 at a distance which is substantially equal to half the width of that part of the longitudinal bar 2 which surrounds the bore 7.
Um das Positionieren der Arretiernut 12 des Schließelementes 8 zu erleichtern, ist in einem Abstand, der im wesentlichen gleich der halben Breite des die Bohrung 7 umschliessenden Teils des Längsbalkens 2 ist, beidseits der Mitte des Schließelementes 8 jeweils eine von einer Rille 13 gebildete Orientierungshilfe angeordnet.
EuroPat v2