Translation of "Retaining groove" in German
The
recesses
are
here
formed
by
parts
of
a
circumferential
retaining
groove
12.
Die
Ausnehmungen
werden
dabei
von
Teilen
einer
umlaufenden
Arretiernut
12
gebildet.
EuroPat v2
In
general,
the
sealing
ring
is
mounted
in
a
retaining
groove
in
the
inner
machine
part.
Im
allgemeinen
ist
der
Dichtring
in
einer
Haltenut
des
inneren
Maschinenteils
montiert.
EuroPat v2
For
high
pressure
applications
the
tape
should
be
installed
in
a
retaining
groove.
Bei
Anwendungen
mit
hohen
Drücken
sollte
das
Band
in
einer
Haltenut
installiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
it
is
possible
to
provide
a
retaining
groove
in
the
outer
face
of
the
threaded
bush.
Außerdem
ist
es
möglich,
in
der
Außenfläche
der
Gewindehülse
eine
Haltenut
vorzusehen.
EuroPat v2
The
rotor
blade
retaining
groove
16
has
a
fir
tree-shaped
contour.
Die
Laufschaufelhaltenut
16
weist
eine
tannenbaumförmige
Kontur
auf.
EuroPat v2
The
sealing
element
is
also
held
with
a
leaf
spring
in
the
retaining
groove
of
the
vane.
Das
Dichtelement
wird
zusätzlich
mit
einer
Blattfeder
in
der
Haltenut
des
Flügels
gehalten.
EuroPat v2
In
this
way
additional
clamping
can
be
provided
between
the
retaining
segment
50
and
retaining
groove
30
.
Dadruch
kann
eine
zusätzliche
Klemmung
zwischen
Halteabschnitt
50
und
Haltenut
30
realisiert
werden.
EuroPat v2
In
this
way
a
force-fitting
connection
can
be
formed
between
the
retaining
segment
50
and
retaining
groove
30
.
Somit
kann
eine
kraftschlüssige
Verbindung
zwischen
Halteabschnitt
50
und
Haltenut
30
gebildet
sein.
EuroPat v2
Once
the
annular
projection
49
is
inserted
into
the
retaining
groove
53
in
this
way
(FIG.
Sobald
der
ringförmige
Vorsprung
49
so
in
die
Haltenut
53
eingeführt
ist
(Fig.
EuroPat v2
The
dwell
pressure
element
is
inserted
in
this
retaining
groove
with
its
end
opposite
the
sealing
sleeve
or
the
sealing
element,
respectively.
In
diese
Haltenut
ist
das
Nachdrückelement
mit
seinem
der
Dichthülse
beziehungsweise
dem
Dichtelement
gegenüberliegenden
Ende
eingesetzt.
EuroPat v2
This
retaining
groove
19
is
formed
on
a
bottom
side
20
of
an
edge
flange
21
radially
protruding
inwards.
Diese
Haltenut
19
ist
auf
einer
Unterseite
20
eines
radial
nach
innen
vorstehenden
Randflansches
21
gebildet.
EuroPat v2
Preferably,
the
lever
arm
has
at
least
one
retaining
groove,
in
which
the
contact
element
is
displaceably
held.
Vorzugsweise
weist
der
Hebelarm
wenigstens
eine
Haltenut
auf,
in
der
das
Kontaktelement
verschiebbar
gehalten
ist.
EuroPat v2
The
blade
retaining
groove
18
formed
in
the
radial
direction
is
fir-tree-shaped
in
cross-section
and
runs
transverse
to
the
outer
perimeter.
Die
in
Radialrichtung
ausgebildete
Laufschaufelhaltenut
18
ist
im
Querschnitt
tannenbaumförmig
und
verläuft
quer
zum
Außenumfang.
EuroPat v2
The
light
then
fits
from
above
into
the
acrylic
base
and
arrests
in
a
retaining
groove.
Dann
passt
die
Lampe
von
oben
über
den
Acrylfuß
und
rastet
in
einer
Haltenut
ein.
ParaCrawl v7.1
Subsequently,
the
retaining
frame
which
previously
has
been
provided
with
the
clamping
elements
is
inserted
with
the
feet
of
the
clamping
elements
into
the
mentioned
retaining
groove
of
the
support
frame
under
pressure
until
an
automatic
locking
occurs.
Anschließend
wird
der
zuvor
mit
den
Klipsteilen
bestückte
Halterahmen
mit
den
Füßen
der
Klipsteile
in
die
genannte
Haltenut
des
Tragrahmens
unter
Druck
so
weit
eingeschoben,
bis
eine
selbsttätige
Verriegelung
erfolgt.
EuroPat v2
In
a
further
embodiment
particularly
suitable
for
cam-actuated
intersecting
machines
it
can
be
provided
that
the
needle
bar
carrier
is
U-shaped
in
cross-section,
that
the
plastic
bar
of
the
needle
bar
is
inserted
into
the
inside
of
the
U-profile
serving
as
a
retaining
groove,
that
the
side
walls
of
the
plastic
bar
are
essentially
smooth
and
that
the
side
walls
of
the
plastic
bar
are
chemically
or
thermally
joined
by
melting
or
solving
through
holes
of
the
U-profile.
Bei
einer
weiteren,
für
Intersecting-Maschinen
mit
Nockenantrieb
besonders
geeigneten
Ausführungsform
kann
vorgesehen
sein,
daß
der
Nadelstreifenträger
im
Querschnitt
U-förmig
ausgebildet
ist,
daß
der
Kunststoffstreifen
des
Nadelstreifens
in
die
als
Haltenut
dienende
Innenseite
des
U-Profils
eingesetzt
ist,
daß
die
Seitenwände
des
Kunststoffstreifens
im
wesentlichen
glatt
ausgebildet
sind,
und
daß
die
Seitenwände
des
Kunststoffstreifens
durch
Ausnehmungen
des
U-Profils
hindurch
chemisch
oder
thermisch
angeschmolzen
bzw.
angelöst
sind.
EuroPat v2
To
facilitate
the
positioning
of
the
retaining
groove
12
of
the
closure
element
8,
an
orienting
aid
formed
by
a
slit
13
is
provided
on
either
side
of
the
middle
of
the
closure
element
8
at
a
distance
which
is
substantially
equal
to
half
the
width
of
that
part
of
the
longitudinal
bar
2
which
surrounds
the
bore
7.
Um
das
Positionieren
der
Arretiernut
12
des
Schließelementes
8
zu
erleichtern,
ist
in
einem
Abstand,
der
im
wesentlichen
gleich
der
halben
Breite
des
die
Bohrung
7
umschliessenden
Teils
des
Längsbalkens
2
ist,
beidseits
der
Mitte
des
Schließelementes
8
jeweils
eine
von
einer
Rille
13
gebildete
Orientierungshilfe
angeordnet.
EuroPat v2