Übersetzung für "Retaining bracket" in Deutsch
The
retaining
bracket
is
movable
and
in
particular
fastened
to
the
holder
in
a
spring-loaded
manner.
Der
Haltebügel
ist
beweglich
und
insbesondere
federbelastet
an
der
Halterung
befestigt.
EuroPat v2
The
retaining
bracket
is
especially
a
multiple
bent
metal
tube.
Der
Haltebügel
ist
insbesondere
ein
mehrfach
gebogenes
Metallrohr.
EuroPat v2
The
retaining
bracket
is
preferably
designed
in
the
form
of
a
ring-shaped
cuff.
Bevorzugt
ist
der
Haltebügel
in
Form
einer
ringförmigen
Manschette
ausgebildet.
EuroPat v2
It
is
additionally
conceivable
to
form
the
retaining
bracket
as
a
sheet
metal
bracket.
Zudem
ist
es
auch
denkbar,
den
Haltebügel
als
Blechbügel
auszubilden.
EuroPat v2
In
the
retaining
bracket
7
the
steering
handle
4
is
rotatably
mounted.
In
dem
Haltebock
7
ist
die
Lenkhandhabe
4
drehbar
gelagert.
EuroPat v2
A
steering
angle
sensor
13
is
arranged
in
the
retaining
bracket
7
.
Im
Haltebock
7
ist
ein
Lenkwinkelsensor
13
angeordnet.
EuroPat v2
Thus,
the
multi-pole
connector
of
the
riser
card
is
held
in
a
form-fitting
manner
between
the
support
bracket
and
the
retaining
bracket.
Somit
ist
die
Steckkontaktleiste
der
aufgenommenen
RISER-Karte
zwischen
dem
Stützbügel
und
dem
Haltebügel
formschlüssig
aufgenommen.
EuroPat v2
The
roof
rack
opening
enables
a
roof
rack
to
be
mounted,
for
example,
in
a
retaining
bracket
arranged
in
the
roof
channel.
Die
Dachlastträgeröffnung
ermöglicht
die
Montage
eines
Dachlastträgers,
beispielsweise
an
einem
in
dem
Dachkanal
angeordneten
Haltebock.
EuroPat v2
A
smartphone
resting
on
the
tongue
will
then
always
adopt
the
correct
position
relative
to
the
retaining
bracket.
Ein
auf
der
Zunge
aufliegendes
Smartphone
nimmt
dann
stets
die
richtige
Position
relativ
zum
Haltebügel
ein.
EuroPat v2
In
particular,
the
support
rod
includes
a
retaining
bracket,
whose
ends
are
placed
inside
the
guide
supports
of
a
backrest.
Die
Haltestange
umfasst
insbesondere
einen
Haltebügel,
dessen
Enden
in
Führungsaufnahmen
einer
Rückenlehne
gesteckt
werden.
EuroPat v2
Furthermore,
as
a
result
of
the
self-centering
the
optical
axis
of
the
various
spotlights
accommodated
by
the
retaining
bracket
is
maintained.
Des
Weiteren
wird
durch
die
Selbstzentrierung
die
optische
Achse
der
verschiedenen
vom
Haltebügel
aufgenommenen
Scheinwerfer
beibehalten.
EuroPat v2
The
drive
9
is
an
integral
part
of
the
retaining
element
3
and
is
mounted
on
the
retaining
bracket
7
.
Der
Antrieb
9
ist
Bestandteil
des
Halteelementes
3
und
ist
am
Haltebock
7
montiert.
EuroPat v2